时间: 2025-04-29 00:22:34
这场灾难的影响深远,以至于人们无从说起它的全部后果。
最后更新时间:2024-08-22 23:14:51
句子:“这场灾难的影响深远,以至于人们无从说起它的全部后果。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了一场灾难的影响非常深远,以至于人们无法全面讨论其后果。这可能发生在自然灾害、战争、经济危机等重大**之后。
句子在实际交流中用于强调某**的严重性和复杂性,使得人们难以全面评估其影响。这种表达方式常用于新闻报道、学术讨论或公共演讲中。
不同句式表达:
句子中“深远”一词体现了中文表达中对事物影响的深度和广度的强调。在文化上,这种表达方式强调了对重大**后果的重视和反思。
英文翻译:The impact of this disaster is so profound that people cannot even begin to discuss all its consequences.
日文翻译:この災害の影響は非常に深遠で、その全ての結果を語ることさえできない。
德文翻译:Die Auswirkungen dieses Unglücks sind so tiefgreifend, dass die Menschen nicht einmal anfangen können, alle seine Folgen zu besprechen.
重点单词:
翻译解读:
句子通常出现在讨论重大灾难或**的后果时,强调其影响的广泛性和复杂性。在新闻报道、学术论文或公共演讲中,这种表达方式有助于引起听众或读者的重视和深思。
1. 【无从说起】 无从:没有门径或难以理出头绪。指事情太繁杂,要说的话很多,但不知道该从哪里说起。