时间: 2025-04-27 17:27:24
面对这么明显的骗局,他还上当受骗,真是大愚不灵。
最后更新时间:2024-08-15 19:05:48
句子:“面对这么明显的骗局,他还上当受骗,真是大愚不灵。”
主语:他
谓语:上当受骗
宾语:无明确宾语,但“上当受骗”本身包含动作的接受者。
状语:面对这么明显的骗局
补语:真是大愚不灵
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
面对:to face, to confront
这么:so, such
明显的:obvious, evident
骗局:scam, fraud
他:he
还:still, yet
上当受骗:to fall for a scam, to be deceived
真是:really, indeed
大愚不灵:extremely foolish, utterly stupid
同义词:
反义词:
英文翻译:Despite the obvious scam, he still fell for it, truly being dull-witted.
日文翻译:こんな明白な詐欺にもかかわらず、彼はまだだまされてしまった、本当に鈍感だ。
德文翻译:Trotz der offensichtlichen Betrug, ist er immer noch darauf hereingefallen, wirklich dumm.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确传达了原句的批评意味和对某人智慧的质疑。
上下文和语境分析:这句话通常用于批评某人在面对明显骗局时的无能,强调其缺乏基本的判断力和智慧。