时间: 2025-04-22 15:59:52
在修理电器时,工程师总是一针一线地检查每一个部件,确保电器能正常运行。
最后更新时间:2024-08-07 22:19:04
句子描述了工程师在修理电器时的细致工作态度,强调了他们对每一个部件的仔细检查,以确保电器能够正常运行。这种描述反映了工程师的职业责任感和对工作质量的高要求。
句子在实际交流中可能用于描述工程师的工作态度,或者强调细致工作的重要性。在不同的语境中,可能会有不同的语气变化,如强调、赞赏或批评。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中的“一针一线”是一个成语,源自**传统手工艺,比喻做事非常细致认真。这个成语的使用反映了中华文化中对精细工艺和认真态度的重视。
英文翻译:When repairing electrical appliances, engineers always check every component meticulously to ensure the appliance operates normally.
日文翻译:電気製品を修理する際、エンジニアは常に各部品を細かくチェックし、製品が正常に動作することを確認します。
德文翻译:Bei der Reparatur von Elektrogeräten prüfen Ingenieure immer jeden Bauteil gründlich, um sicherzustellen, dass das Gerät normal funktioniert.
在翻译过程中,保持了原句的意思和强调的细致工作态度。英文、日文和德文翻译都准确传达了工程师在修理电器时的认真态度和对每一个部件的仔细检查。
句子可能在讨论工程师工作态度、电器维修质量保证或强调细致工作重要性的文章或对话中出现。在不同的语境中,句子的含义和强调点可能会有所不同。
1. 【一针一线】 比喻极微小的东西。
1. 【一针一线】 比喻极微小的东西。
2. 【修理】 使损坏的东西恢复原来的形状或作用:~厂|~机车;修剪:~树木;整治➋:把他~了一顿。
3. 【工程师】 技术干部的职务名称之一。能够独立完成某一专门技术任务的设计、施工工作的专门人员。
4. 【检查】 为了发现问题而用心查看:~身体|~工作;翻检查考(书籍、文件等);检讨:~自己的错误;检讨➋:写了一份~。
5. 【电器】 电路上的负载以及用来控制、调节或保护电路、电机等的设备,如扬声器、开关、变阻器、熔断器等;指家用电器,如电视机、录音机、电冰箱、洗衣机、空调等。
6. 【确保】 切实保持或保证。
7. 【部件】 机器的一个组成部分,同若干零件装配而成;汉字的组成部分,由若干笔画构成:“休”由“亻、木”两个~组成。