字好书

时间: 2025-04-27 11:58:53

句子

政府应该打击那些敲骨吸髓的高利贷者,保护人民的财产安全。

意思

最后更新时间:2024-08-22 17:10:23

语法结构分析

句子:“政府应该打击那些敲骨吸髓的高利贷者,保护人民的财产安全。”

  • 主语:政府
  • 谓语:应该打击、保护
  • 宾语:那些敲骨吸髓的高利贷者、人民的财产安全
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 政府:指国家行政机关。
  • 应该:表示理应如此,含有义务或责任的意味。
  • 打击:采取行动以制止或削弱。
  • 那些:指示代词,指代特定的一群人或事物。
  • 敲骨吸髓:形容极其残酷的剥削。
  • 高利贷者:指放高利贷的人。
  • 保护:防止受到伤害或损害。
  • 人民:指国家的公民。
  • 财产安全:指财产不受损失或威胁的状态。

语境理解

  • 句子表达了对政府在经济领域应采取行动的期望,特别是针对高利贷这一社会问题。
  • 文化背景中,高利贷通常被视为不道德且有害的行为,因为它可能导致借款人陷入无法偿还的债务。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于呼吁政府采取措施,或在讨论社会问题时作为论点。
  • 语气上,句子带有一定的期望和要求,希望政府能够采取积极行动。

书写与表达

  • 可以改写为:“为了保护人民的财产安全,政府有责任打击那些敲骨吸髓的高利贷者。”
  • 或者:“政府必须采取措施,以打击那些敲骨吸髓的高利贷者,从而确保人民的财产安全。”

文化与*俗

  • “敲骨吸髓”是一个成语,源自**古代,形容剥削极其残酷。
  • 高利贷在**传统文化中通常被视为不道德的行为,因为它可能导致社会不稳定。

英/日/德文翻译

  • 英文:The government should crack down on those usurious lenders who exploit people to the bone, protecting the property safety of the people.
  • 日文:政府は、骨までしゃぶるような高利貸しと呼ばれる人々を取り締まり、人民の財産安全を守るべきです。
  • 德文:Die Regierung sollte gegen diejenigen Wucherer vorgehen, die die Menschen bis ins Mark ausbeuten, und den Vermögensschutz der Bevölkerung gewährleisten.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的语义和语气,使用了“crack down on”来表达“打击”。
  • 日文翻译中,“骨までしゃぶる”对应“敲骨吸髓”,“取り締まり”对应“打击”。
  • 德文翻译中,“vorgehen”表示“采取行动”,“ausbeuten”表示“剥削”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论经济政策、社会问题或法律执行的上下文中。
  • 语境可能涉及政府如何通过立法或执法来解决高利贷问题,以及这对社会稳定和公民福祉的影响。

相关成语

1. 【敲骨吸髓】 敲碎骨头来吸骨髓。比喻剥削压榨极其残酷。

相关词

1. 【人民】 在有阶级的社会中,与敌人相对的社会基本成员。由若干阶级、阶层和社会集团构成,以劳动者为主体。在中国现阶段,人民包括全体社会主义劳动者(工人、农民、知识分子),拥护社会主义的爱国者,拥护祖国统一的爱国者。

2. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

3. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

4. 【打击】 击;撞击; 加以攻击,使对方遭受失败﹑挫折; 犹刺激。

5. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。

6. 【敲骨吸髓】 敲碎骨头来吸骨髓。比喻剥削压榨极其残酷。

7. 【财产】 指拥有的财富,包括物质财富(金钱、物资、房屋、土地等)和精神财富(专利、商标、著作权等):国家~|私人~。

8. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。

相关查询

优贤扬历 优贤扬历 优贤扬历 优贤扬历 优贤扬历 优贤扬历 优贤扬历 优贤扬历 优贤扬历 会道能说

最新发布

精准推荐

循名责实 骨字旁的字 二字旁的字 打典 文曜 涕结尾的成语 降集 手字旁的字 虔结尾的词语有哪些 投拍 游居有常 质结尾的词语有哪些 牛字旁的字 降跽 狼吞虎咽 忿忿不平 兀字旁的字 夜月昼星

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词