时间: 2025-04-28 02:44:22
看到自己的家园被毁,村民们哀哀欲绝,心中充满了无尽的悲伤。
最后更新时间:2024-08-14 23:24:51
句子描述了一个灾难性**,家园被毁导致村民们极度悲伤。这种情境通常与自然灾害(如地震、洪水)或人为破坏(如战争、暴力)相关。
句子在实际交流中用于表达同情和理解。它传达了一种强烈的情感共鸣,适用于安慰或表达对受灾者的支持。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中的“哀哀欲绝”体现了文化中对家庭和家园的重视。在文化中,家园被视为安全和情感的避风港,因此家园被毁会引发强烈的情感反应。
英文翻译:The villagers, seeing their homes destroyed, are overwhelmed with endless sorrow.
日文翻译:村人たちは自分たちの家が破壊されるのを見て、絶望的な悲しみに包まれている。
德文翻译:Die Dorfbewohner, die ihre zerstörten Häuser sehen, sind von endlosem Leid erfüllt.
句子通常出现在报道灾难**、表达对受灾者的同情和支持的文本中。它强调了家园被毁对个人和社区的深远影响,以及由此引发的情感反应。
1. 【哀哀欲绝】 哀哀:极度悲哀;绝:断气,死。形容极其悲痛。