字好书

时间: 2025-04-27 08:55:39

句子

她的摊位因为卖李钻核而声名远扬,成为了市场的明星摊位。

意思

最后更新时间:2024-08-13 21:41:36

语法结构分析

  1. 主语:她的摊位
  2. 谓语:声名远扬
  3. 宾语:(无明确宾语,但“声名远扬”本身暗示了结果)
  4. 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 她的摊位:指属于她的一个销售点或小商铺。
  2. 卖李钻核:可能指销售某种以李子核为特色的商品或服务。
  3. 声名远扬:形容名声传播得很远,广为人知。
  4. 市场的明星摊位:指在市场中非常受欢迎和知名的摊位。

语境理解

  • 句子描述了一个摊位因为某种特色商品(李钻核)而变得非常出名,成为市场的焦点。
  • 这可能发生在传统市场或特色市集中,强调了摊位的独特性和吸引力。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述某个摊位的成功或特色,传达出赞扬和羡慕的语气。
  • 隐含意义可能是摊主的创新或独特经营方式带来了成功。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “由于销售李钻核,她的摊位在市场上名声大噪。”
    • “她的摊位凭借李钻核的销售,成为了市场中的明星。”

文化与*俗

  • “李钻核”可能是一个特定的文化产品或*俗,需要进一步了解其背景和意义。
  • 可能涉及某种传统手工艺或食品加工技术。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her stall has become famous for selling "plum-pit drilling" and has become the star stall of the market.
  • 日文翻译:彼女の露店は「梅の核をくり抜く」を売って有名になり、市場のスター露店になった。
  • 德文翻译:Ihr Stand ist bekannt geworden durch den Verkauf von "Pflaumenkernbohrung" und ist zum Starstand des Marktes geworden.

翻译解读

  • 英文翻译中,“plum-pit drilling”可能需要根据具体文化背景进行调整。
  • 日文翻译中,“梅の核をくり抜く”直译为“梅的核被挖出”,需要根据实际含义调整。
  • 德文翻译中,“Pflaumenkernbohrung”直译为“李子核钻孔”,同样需要根据实际含义调整。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个传统市场的特色摊位,强调了摊位的独特性和成功。
  • 需要进一步了解“李钻核”的具体含义和文化背景,以更准确地理解句子的深层含义。

相关成语

1. 【卖李钻核】 先钻李核,然后出卖,免得别人得到良种。形容极端自私。

相关词

1. 【卖李钻核】 先钻李核,然后出卖,免得别人得到良种。形容极端自私。

2. 【声名】 名声; 声教和名教。

3. 【市场】 商品交换关系的总和,亦作商品买卖的场所。反映生产、分配、交换、消费等各种经济关系。可按商品品种、地区、行业、发达程度等分类。随着商品交换和生产的发展而产生,直到资本主义社会成为占统治地位的经济现象。参见市场经济”; 借指流行的范围、地位这种观点在工薪阶层还是有一定市场的。

4. 【成为】 变成。

5. 【摊位】 设售货摊的地方;一个货摊所占的位置:分配~|固定~|这个农贸市场有一百多个~。

6. 【明星】 古书上指金星;称有名的演员、运动员等:电影~|足球~|交际~。

7. 【远扬】 向上扬起的枝条; 远走;逃跑; 传播到远处。

相关查询

正气之歌 正气之歌 正气之歌 正正之旗 正正之旗 正正之旗 正正之旗 正正之旗 正正之旗 正正之旗

最新发布

精准推荐

侧结尾的词语有哪些 艸字旁的字 工倕 刻肌刻骨 包含沓的成语 齲字旁的字 无主后 坐开头的词语有哪些 蝇奔蚋集 扑揞 风尘之变 三杯通大道 靑字旁的字 牙字旁的字 女字旁的字 形于言色 谁匡 傍开头的成语 衡芷

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词