字好书

时间: 2025-04-27 12:06:28

句子

为了保护古树,公园管理处设立了围栏,游客不可向迩。

意思

最后更新时间:2024-08-08 11:49:49

语法结构分析

句子:“为了保护古树,公园管理处设立了围栏,游客不可向迩。”

  • 主语:公园管理处
  • 谓语:设立了
  • 宾语:围栏
  • 状语:为了保护古树
  • 补充说明:游客不可向迩

这个句子是一个陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。句子的结构清晰,主语和谓语明确,宾语和状语提供了额外的信息。

词汇学*

  • 保护:动词,意为防止受到损害或破坏。
  • 古树:名词,指年代久远的树木。
  • 公园管理处:名词,负责公园日常管理和维护的机构。
  • 设立:动词,意为建立或设置。
  • 围栏:名词,用于围住或隔离的栅栏。
  • 游客:名词,指来访公园的人。
  • 不可向迩:成语,意为不能靠近。

语境理解

这个句子描述了一个具体的情境:为了保护公园中的古树,公园管理处采取了设立围栏的措施,以防止游客过于接近古树,从而可能对古树造成损害。这个措施体现了对文化遗产的保护意识。

语用学分析

在实际交流中,这个句子传达了一个明确的信息:公园管理处为了保护古树而采取了具体的行动。这种表述方式直接且有效,传达了管理处的责任感和对文化遗产的尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 公园管理处为了古树的安全,设置了围栏,禁止游客接近。
  • 为了确保古树不受损害,公园管理处在其周围建立了围栏,游客不得靠近。

文化与*俗

这个句子反映了社会对文化遗产的保护意识。在*,古树常常被视为历史的见证和文化的象征,因此保护古树是一种文化传统和俗。

英/日/德文翻译

  • 英文:To protect the ancient trees, the park management has set up fences, and visitors are not allowed to approach.
  • 日文:古い木を守るために、公園管理事務所は柵を設置し、訪問者は近づくことができません。
  • 德文:Um die alten Bäume zu schützen, hat die Parkverwaltung Zäune errichtet, und Besucher dürfen sich ihnen nicht nähern.

翻译解读

在翻译中,重点单词如“保护”、“古树”、“设立”、“围栏”、“游客”和“不可向迩”都被准确地翻译,确保了信息的准确传达。上下文和语境分析帮助理解了句子的深层含义,即对文化遗产的保护和尊重。

相关成语

1. 【不可向迩】 迩:近。不可接近。

相关词

1. 【不可向迩】 迩:近。不可接近。

2. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

3. 【公园】 供公众游览休息的园林。

4. 【游客】 旅人;游子; 门客。古指出外投靠权贵的人; 游人。

5. 【设立】 设置﹔建置。

相关查询

戛玉敲冰 戛玉敲冰 戛玉敲冰 戛戛其难 戛戛其难 戛戛其难 戛戛其难 戛戛其难 戛戛其难 戛戛其难

最新发布

精准推荐

亡国之声 金刚怒目 攴字旁的字 家破人亡 开揭 不迭 甘字旁的字 呱呱坠地 烽逻 幾字旁的字 表里相符 麦字旁的字 包含度的词语有哪些 整套 睦媋 聿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词