时间: 2025-04-28 01:41:26
爸爸让我帮忙修理自行车,我立刻答应:“恭敬不如从命,我马上来。”
最后更新时间:2024-08-20 20:50:57
句子描述了一个家庭场景,父亲请求儿子帮忙修理自行车,儿子立即同意并表现出礼貌和顺从。这种场景在家庭生活中很常见,体现了家庭成员之间的互助和尊重。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译: "Dad asked me to help fix the bicycle, and I immediately agreed, saying, 'It's better to comply respectfully than to be overly deferential; I'm coming right now.'"
日文翻译: 「お父さんが自転車を直すのを手伝ってほしいと言って、すぐに「敬意を払うよりも従う方がよい、すぐ行きます」と答えました。」
德文翻译: "Papa bat mich, das Fahrrad zu reparieren, und ich stimmte sofort zu und sagte: 'Es ist besser, respektvoll zu gehorchen, als übertrieben höflich zu sein; ich komme gleich.'"
在翻译过程中,保持了原句的礼貌和顺从的语气,同时确保了文化内涵的准确传达。每个翻译都尽量保留了原句的结构和意义,同时适应了目标语言的表达*惯。
1. 【恭敬不如从命】 客套话。多用在对方对自己客气,虽不敢当,但不好违命。