字好书

时间: 2025-04-30 09:24:07

句子

在研讨会上,专家们用发蒙启滞的方式解释了最新的科研成果。

意思

最后更新时间:2024-08-14 03:38:02

语法结构分析

句子:“在研讨会上,专家们用发蒙启滞的方式解释了最新的科研成果。”

  • 主语:专家们
  • 谓语:解释了
  • 宾语:最新的科研成果
  • 状语:在研讨会上
  • 方式状语:用发蒙启滞的方式

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 研讨会:指专门讨论某一主题的会议。
  • 专家们:指在某一领域有专业知识和经验的人。
  • 发蒙启滞:原指启发愚昧,使其明白;在这里可能指用一种易于理解的方式进行解释。
  • 解释:说明或阐述某事物的含义或原因。
  • 最新的科研成果:指最近在科学研究领域取得的新发现或新进展。

语境理解

句子描述了在研讨会上,专家们采用一种易于理解的方式来解释最新的科研成果。这种情境通常出现在学术交流或科普活动中,目的是让更多的人理解复杂的科学概念。

语用学分析

在实际交流中,使用“发蒙启滞”的方式来解释科研成果,旨在提高信息的可理解性和接受度。这种表达方式可能隐含了对听众知识水平的考虑,以及对交流效果的重视。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 专家们在研讨会上采用了一种启发性的方式来阐述最新的科研成果。
  • 在研讨会上,专家们通过一种易于理解的方法,向听众解释了科研领域的新进展。

文化与*俗

“发蒙启滞”这个成语源自**传统文化,强调通过教育或解释来启迪心智,消除疑惑。在现代语境中,这个成语可能被用来强调解释的清晰性和有效性。

英/日/德文翻译

  • 英文:At the symposium, experts explained the latest scientific research achievements using a method that enlightens and removes obstacles.
  • 日文:シンポジウムで、専門家たちは啓蒙と障害除去の方法を用いて、最新の科研成果を説明しました。
  • 德文:Auf der Symposiums, erklärten Experten die neuesten wissenschaftlichen Forschungsergebnisse mit einer Methode, die belehrt und Hemmnisse beseitigt.

翻译解读

在翻译过程中,“发蒙启滞”被解释为“enlightens and removes obstacles”(英文)、“啓蒙と障害除去”(日文)和“belehrt und Hemmnisse beseitigt”(德文),这些表达都强调了启发性和消除障碍的含义。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一个学术会议或科普活动,专家们通过易于理解的方式来传达复杂的科学信息,这样的语境强调了交流的有效性和听众的接受度。

相关成语

1. 【发蒙启滞】 发蒙:启发蒙昧;滞:不流通。启发蒙昧,打通阻塞。

相关词

1. 【发蒙启滞】 发蒙:启发蒙昧;滞:不流通。启发蒙昧,打通阻塞。

2. 【方式】 说话做事所采取的方法和形式:工作~|批评人要注意~。

3. 【解释】 分析阐明:经过无数次的研究和实验,这种自然现象才得到科学的~;说明含义、原因、理由等:~词句|~误会。

相关查询

登高必赋 登高必赋 登高必赋 登高必赋 登高必赋 登高必赋 登高能赋 登高能赋 登高能赋 登高能赋

最新发布

精准推荐

鳥字旁的字 妙思 角字旁的字 包含衔的成语 耒字旁的字 惟天可表 费开头的词语有哪些 豺羹 穷老尽气 一字旁的字 咸舄 饱食终日,无所事事 玉尺量才 門字旁的字 品头题足 包含芋的词语有哪些 腐旧 巷尾街头

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词