时间: 2025-04-22 08:28:47
在那个村庄里,两个家族因为土地纠纷,不同戴天,关系紧张。
最后更新时间:2024-08-08 12:24:29
句子:“在那个村庄里,两个家族因为土地纠纷,不同戴天,关系紧张。”
时态:一般现在时,表示当前的状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个村庄中两个家族因为土地问题而产生的深仇大恨,导致彼此关系极度紧张。这种情境在许多农村或传统社区中可能因为土地、资源等问题而常见。
在实际交流中,这样的句子可能用于描述社区内部的矛盾和冲突,或者用于讨论解决这类问题的策略。语气的变化可能会影响听众对情况的感知,例如,如果语气严肃,可能会强调问题的严重性。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“不同戴天”是一个成语,反映了文化中对仇恨和冲突的深刻描述。在**传统文化中,家族和土地都是非常重要的概念,土地纠纷往往会导致家族间的长期矛盾。
英文翻译:In that village, two families are at odds due to a land dispute, to the point where they cannot coexist under the same sky, resulting in strained relations.
日文翻译:その村では、土地の紛争のために、二つの家族が同じ空の下で共存できないほどになり、関係が緊張している。
德文翻译:In diesem Dorf stehen zwei Familien wegen eines Landstreits so gegenüber, dass sie unter demselben Himmel nicht zusammenleben können, was zu angespannten Beziehungen führt.
重点单词:
翻译解读:
这个句子可能在讨论社区冲突、土地法律问题或家族关系的文章或对话中出现。了解具体的上下文可以帮助更深入地理解句子的含义和重要性。
1. 【不同戴天】 戴:加在头上或用头顶着。不愿和仇敌在一个天底下并存。形容仇恨极深。