字好书

时间: 2025-04-27 12:30:03

句子

在演讲比赛中,她奋臂大呼,赢得了观众的热烈掌声。

意思

最后更新时间:2024-08-16 02:50:09

1. 语法结构分析

句子:“在演讲比赛中,她奋臂大呼,赢得了观众的热烈掌声。”

  • 主语:她
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:观众的热烈掌声
  • 状语:在演讲比赛中,奋臂大呼

句子为简单陈述句,时态为一般过去时,表示动作已经完成。

2. 词汇学*

  • 奋臂大呼:形容演讲者情绪激动,声音高亢。
  • 赢得了:获得,取得。
  • 热烈掌声:热情的、持续的掌声。

同义词扩展

  • 奋臂大呼:慷慨激昂、声嘶力竭
  • 赢得了:获得了、取得了
  • 热烈掌声:热烈喝彩、热烈反响

3. 语境理解

句子描述了一个演讲比赛中的场景,强调了演讲者的激情和观众的积极反应。这种情境通常出现在正式的演讲比赛或公开演讲中,观众对演讲者的表现给予高度评价。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于描述演讲者的成功和观众的认可。这种表达方式强调了演讲者的努力和成果,同时也体现了观众的赞赏和支持。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 她在演讲比赛中激情演讲,赢得了观众的热烈掌声。
  • 观众的热烈掌声是对她在演讲比赛中奋臂大呼的回应。

. 文化与

演讲比赛在许多文化中都是一种常见的活动,用于展示个人的演讲技巧和表达能力。热烈掌声通常是对演讲者表现的高度认可,体现了社会对公共演讲的重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:In the speech contest, she passionately exclaimed and won the warm applause of the audience.

日文翻译:スピーチコンテストで、彼女は情熱的に叫び、観客の熱烈な拍手を受け取った。

德文翻译:Im Redewettbewerb rief sie leidenschaftlich aus und erhielt das warme Applaus des Publikums.

重点单词

  • 奋臂大呼:passionately exclaimed
  • 赢得了:won
  • 热烈掌声:warm applause

翻译解读

  • 英文翻译中,“passionately exclaimed”准确传达了“奋臂大呼”的情感强度。
  • 日文翻译中,“情熱的に叫び”同样表达了演讲者的激情。
  • 德文翻译中,“leidenschaftlich aus”也传达了类似的情感。

上下文和语境分析

  • 在所有翻译中,都强调了演讲比赛的正式性和观众的积极反应,体现了演讲者的成功和观众的认可。

相关成语

1. 【奋臂大呼】 用力地挥舞手臂,情绪激昂地高声呼喊。

相关词

1. 【奋臂大呼】 用力地挥舞手臂,情绪激昂地高声呼喊。

2. 【热烈】 情绪兴奋、高涨掌声热烈|热烈的眼神|发言热烈。

3. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

4. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

不辱使命 不辱使命 不辱使命 不辱使命 不辱使命 不辱使命 不辱使命 不辟斧钺 不辟斧钺 不辟斧钺

最新发布

精准推荐

选贤用能 耘鼓 幾字旁的字 口字旁的字 玉字旁的字 滥竽自耻 诈唬 黛开头的词语有哪些 觐结尾的词语有哪些 火字旁的字 包含丹的成语 欲开头的词语有哪些 视如拱璧 多吃多占 豆字旁的字 以泪洗面 繁鬣 不问不闻 悖言乱辞

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词