时间: 2025-04-27 18:40:07
在讨论重要议题时,他总是捕风弄月,不触及核心问题。
最后更新时间:2024-08-22 02:26:33
句子:“在讨论重要议题时,他总是捕风弄月,不触及核心问题。”
这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,描述的是一个经常性的行为。
这个句子描述的是在讨论重要议题时,某人的行为方式。这里的“捕风弄月”暗示了该人没有认真对待讨论,没有触及问题的实质,而是采取了轻浮或不切实际的态度。
这个句子可能在批评某人在重要讨论中的不认真态度,或者指出某人缺乏解决问题的能力。在实际交流中,这种表达可能用于提醒或批评某人,希望他们能够更加专注和认真。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“捕风弄月”是一个成语,源自**古代文学,用来形容不切实际的行为。这个成语反映了中华文化中对于务实和实际效果的重视。
英文翻译:During discussions on important topics, he always indulges in trivial matters and fails to address the core issues.
日文翻译:重要な議題について話し合うとき、彼はいつもどうでもいいことに時間を費やし、本質的な問題に触れない。
德文翻译:Bei Diskussionen über wichtige Themen beschäftigt er sich immer mit Nebensächlichkeiten und berührt nicht die Kernfragen.
在不同语言中,表达“捕风弄月”这一概念的词汇可能不同,但核心意义是相似的,即不触及问题的实质。
这个句子可能在描述一个会议或讨论的场景,其中某人的行为被认为是不恰当的。语境可能是一个正式的讨论环境,如工作会议或学术研讨会。