字好书

时间: 2025-04-27 17:41:02

句子

作为一名外交官,他必须掌握出处进退的艺术,以维护国家利益。

意思

最后更新时间:2024-08-12 14:02:11

语法结构分析

句子:“作为一名外交官,他必须掌握出处进退的艺术,以维护国家利益。”

  • 主语:他
  • 谓语:必须掌握
  • 宾语:出处进退的艺术
  • 状语:以维护国家利益
  • 定语:作为一名外交官

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 外交官:指从事外交工作的官员,通常代表国家进行国际交流和谈判。
  • 掌握:理解并能熟练运用。
  • 出处进退:指在不同场合和情况下采取合适的行动和态度。
  • 艺术:在这里指技巧或方法。
  • 维护:保持或保护。
  • 国家利益:指国家整体的利益和福祉。

语境理解

句子强调了外交官在执行职责时需要具备的策略和技巧,特别是在处理国际关系和谈判时,需要灵活运用“出处进退”的艺术来保护和促进国家利益。

语用学分析

句子在实际交流中强调了外交官的角色和责任,以及他们在国际舞台上的行为准则。这种表述方式既正式又含蓄,传达了对专业性和责任感的重视。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 外交官需精通如何在各种场合中恰当地行事,以保障国家利益。
  • 为了保护国家利益,外交官必须熟练掌握在不同情境下的应对策略。

文化与*俗

句子中的“出处进退”可能源自古代的兵法或政治策略,强调在复杂环境中采取合适的行动。这与的文化传统中强调的“中庸之道”和“审时度势”有关。

英/日/德文翻译

英文翻译:As a diplomat, he must master the art of knowing when to advance and when to retreat in order to safeguard national interests.

日文翻译:外交官として、彼は国家利益を守るために、進退の芸術をマスターしなければならない。

德文翻译:Als Diplomat muss er die Kunst des Vor- und Zurücktretens beherrschen, um die nationalen Interessen zu schützen.

翻译解读

在翻译中,“出处进退”被解释为“knowing when to advance and when to retreat”(知道何时前进和何时后退),“進退の芸術”(进退的艺术),和“das Vor- und Zurücktretens”(前进和后退),这些翻译都准确地传达了原句的含义。

上下文和语境分析

句子在讨论外交官的角色时,强调了他们在国际关系中的策略性和灵活性。这种上下文突出了外交官在维护国家利益中的重要作用,以及他们需要具备的高级沟通和谈判技巧。

相关成语

1. 【出处进退】 指出仕或隐退。

相关词

1. 【出处进退】 指出仕或隐退。

2. 【利益】 好处物质~ㄧ个人~服从集体~。

3. 【必须】 表示事理上和情理上的必要;一定要学习~刻苦钻研; 加强命令语气明天你~来。‖‘必须’的否定是‘无须’、‘不须’或‘不必’。

4. 【掌握】 控制;主持掌握主动|掌握政权|掌握分寸; 了解、熟习并加以运用掌握知识|掌握技术|掌握规律。

5. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。

相关查询

一茎一草 一茎一草 一茎一草 一茎一草 一茎一草 一茎一草 一苇 一苇 一苇 一苇

最新发布

精准推荐

妙结尾的词语有哪些 重义轻生 克字旁的字 藏修游息 旌扬 肀字旁的字 骨碌子 血气方壮 左驭 黄字旁的字 气汹汹 悍结尾的词语有哪些 七十二变 角字旁的字 长字旁的字 驰名当世 蛊师

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词