时间: 2025-07-29 00:19:00
考古学家在挖掘现场,通过擿抉细微的文物碎片,还原了古代文明。
最后更新时间:2024-08-22 11:20:32
英文翻译:Archaeologists, through meticulous analysis of minute artifact fragments, have reconstructed ancient civilizations at the excavation site.
日文翻译:考古学者は、細かな文物の破片を精巧に分析することで、発掘現場で古代文明を再構築しました。
德文翻译:Archäologen haben durch die sorgfältige Analyse kleinster Artefaktfragmente auf der Ausgrabungsstätte die antike Zivilisation rekonstruiert.
重点单词:
翻译解读:这些翻译准确地传达了原文的意思,同时保留了原文的专业性和严谨性。
上下文和语境分析:这些翻译在不同的语言环境中都能够准确地传达考古学家工作的专业性和重要性,以及他们对古代文明还原的贡献。
1. 【擿抉细微】 擿抉:挑剔。挑剔细微小事,专指小毛病,
1. 【挖掘】 挖;发掘:~地下的财富丨;~生产潜力|~、整理地方戏曲剧目。
2. 【擿抉细微】 擿抉:挑剔。挑剔细微小事,专指小毛病,
3. 【文物】 遗存在社会上或埋藏在地下的人类文化遗物。包括具有历史、艺术、科学价值的文化遗址、墓葬、建筑和碑刻;各时代珍贵的艺术品、工艺美术品以及生活用品;重要的文献资料以及具有史料价值的手稿、古旧图书;反映各时代社会制度、社会生产、社会生活的代表性实物。
4. 【碎片】 零星破碎的物片; 比喻社会上卑鄙猥琐的人物。
5. 【还原】 事物恢复原状;指含氧物质被夺去氧,也泛指物质在化学反应中得到电子或电子对偏近。如氧化铜和氢气加热后生成铜和水。还原和氧化是伴同发生的。