字好书

时间: 2025-07-29 01:47:34

句子

恐怖袭击的消息传来,整个机场顿时兵慌马乱。

意思

最后更新时间:2024-08-12 06:11:15

语法结构分析

句子:“[恐怖袭击的消息传来,整个机场顿时兵慌马乱。]”

  • 主语:“恐怖袭击的消息”
  • 谓语:“传来”
  • 宾语:无直接宾语,但“整个机场”可以视为间接宾语。
  • 状语:“顿时”表示时间,“兵慌马乱”表示状态。

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 恐怖袭击:指极端暴力行为,通常针对平民或公共设施。
  • 消息:信息、通知。
  • 传来:从某处传播过来。
  • 整个:全部的、所有的。
  • 机场:航空运输的枢纽。
  • 顿时:立刻、马上。
  • 兵慌马乱:形容场面混乱,秩序失控。

语境理解

句子描述了一个紧急情况下的场景,恐怖袭击的消息导致机场秩序混乱。这种情境下,人们的反应通常是恐慌和无序。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述紧急**的影响,传达了一种紧张和不安的氛围。语气是严肃和紧急的。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “消息传来,恐怖袭击让机场陷入一片混乱。”
  • “机场因恐怖袭击的消息而立刻陷入兵慌马乱。”

文化与*俗

“兵慌马乱”是一个成语,源自古代战争场景,形容军队溃败时的混乱状态。在这里比喻机场因恐怖袭击消息而陷入混乱。

英/日/德文翻译

  • 英文:The news of the terrorist attack spread, and the entire airport immediately fell into chaos.
  • 日文:テロ攻撃のニュースが伝わると、空港全体が即座に混乱に陥った。
  • 德文:Die Nachricht vom Terroranschlag verbreitete sich, und der gesamte Flughafen geriet sofort in Chaos.

翻译解读

  • 英文:强调消息的传播和机场的即时反应。
  • 日文:使用“即座に”强调混乱的迅速发生。
  • 德文:使用“sofort”强调混乱的即时性。

上下文和语境分析

句子通常出现在新闻报道或描述紧急情况的文本中,用于传达**的严重性和对公共秩序的影响。

相关成语

1. 【兵慌马乱】 形容战争期间社会混乱不安的景象。

相关词

1. 【兵慌马乱】 形容战争期间社会混乱不安的景象。

2. 【整个】 全部。

3. 【机场】 飞机起飞、降落、停放的场地。

4. 【消息】 关于人或事物情况的报道:财经~|最新~;指人或事物的动向或变化的情况;音信:去后再无~。

5. 【顿时】 立刻(多用于叙述过去的事情):喜讯传来,人们~欢呼起来。

相关查询

三染 三染 三染 三染 三染 三染 三染 三染 三染 三染

最新发布

精准推荐

酉字旁的字 南金东箭 石字旁的字 噩噩浑浑 瑶草琪葩 包含恬的词语有哪些 屠门 隐吏 羽字旁的字 斗柄指东 忝窃虚名 彭李 靷环 褐衣蔬食 牛字旁的字 青字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词