字好书

时间: 2025-08-02 06:24:08

句子

记者采访时,需要嘴清舌白地提问,确保信息的准确性。

意思

最后更新时间:2024-08-15 04:08:19

语法结构分析

句子:“[记者采访时,需要嘴清舌白地提问,确保信息的准确性。]”

  • 主语:记者
  • 谓语:需要
  • 宾语:提问
  • 状语:嘴清舌白地
  • 目的状语:确保信息的准确性

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 记者:指从事新闻采访工作的人员。
  • 采访:指记者对**或人物进行询问和记录。
  • 需要:表示必要或有必要性。
  • 嘴清舌白:形容说话清晰、不含糊。
  • 提问:指提出问题。
  • 确保:保证,使确定。
  • 信息的准确性:指信息的真实性和正确性。

语境分析

句子强调了记者在采访时应保持提问的清晰和准确,以确保所获取信息的准确性。这在新闻行业中尤为重要,因为准确的信息是新闻报道的基础。

语用学分析

句子在实际交流中强调了记者的职业素养和责任。使用“嘴清舌白”这一表达,既形象又具体,传达了记者应清晰、准确地提问,避免误解和歧义。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 记者在采访时应清晰准确地提问,以确保信息的准确性。
  • 为了确保信息的准确性,记者在采访时必须清晰地提问。

文化与*俗

“嘴清舌白”这一表达在**文化中常用来形容说话清晰、不含糊。这与新闻行业的专业要求相契合,强调了记者应具备的沟通能力和职业素养。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During interviews, journalists need to ask questions clearly and accurately to ensure the accuracy of the information.
  • 日文翻译:取材の際、記者は質問を明確かつ正確に行い、情報の正確性を確保する必要があります。
  • 德文翻译:Bei Interviews müssen Journalisten Fragen klar und präzise stellen, um die Genauigkeit der Informationen sicherzustellen.

翻译解读

  • 英文:强调了记者提问的清晰和准确性,以及这对信息准确性的重要性。
  • 日文:同样强调了记者提问的清晰和准确性,以及这对信息准确性的重要性。
  • 德文:同样强调了记者提问的清晰和准确性,以及这对信息准确性的重要性。

上下文和语境分析

句子在新闻行业的背景下具有重要意义,强调了记者在采访时应保持专业和严谨,以确保所传递信息的准确性和可靠性。

相关成语

1. 【嘴清舌白】 指话说得明确清楚。

相关词

1. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

2. 【嘴清舌白】 指话说得明确清楚。

3. 【提问】 传讯审问; 提出问题要求回答。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【采访】 调查访问:~新闻|记者来~劳动模范;搜集寻访:加强图书~工作。

相关查询

投桃报李 投桃报李 投桃报李 投桃报李 投桃报李 投桃报李 投桃报李 投桃报李 投桃报李 投杼市虎

最新发布

精准推荐

衣香髻影 松筠之节 风起浪涌 暗昏昏 车字旁的字 龍字旁的字 三惧 岁寒松柏 多云 馀勇可贾 包含扯的词语有哪些 蹴开头的词语有哪些 乛字旁的字 爽心豁目 肉字旁的字 皮字旁的字 虎生三子,必有一彪

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词