时间: 2025-04-30 05:27:12
在那个重要的学术讨论中,他的观点无足重轻,因为其他学者的研究更为深入。
最后更新时间:2024-08-23 04:59:51
句子:“在那个重要的学术讨论中,他的观点无足重轻,因为其他学者的研究更为深入。”
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:陈述句
句子描述了一个学术讨论的场景,其中某人的观点被认为不重要,因为其他学者的研究更为深入。这可能发生在学术会议、研讨会或论文评审等场合。
在实际交流中,这句话可能用于评价某人在学术讨论中的贡献。使用“无足重轻”可能带有一定的贬义,暗示该观点不够深刻或不够有影响力。语气的变化可能会影响听者的感受,例如,如果语气委婉,可能减少对个人的负面影响。
“无足重轻”是一个汉语成语,源自《左传·僖公二十四年》:“无足重轻,不足为虑。”这个成语在**文化中常用来形容某事不重要或不关键。在学术讨论中,强调研究的深度和广度是评价学术贡献的重要标准。
英文翻译:In that important academic discussion, his viewpoint is insignificant because other scholars' research is more in-depth.
日文翻译:その重要な学術討論において、彼の見解は無足軽重である。なぜなら、他の学者たちの研究がより深いからだ。
德文翻译:In dieser wichtigen wissenschaftlichen Diskussion ist seine Meinung unbedeutend, weil die Forschung anderer Wissenschaftler tiefgreifender ist.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: