时间: 2025-04-28 21:19:17
在职场中,他义不背亲,即使面对压力也不出卖同事的信任。
最后更新时间:2024-08-09 18:05:07
句子:“在职场中,他义不背亲,即使面对压力也不出卖同事的信任。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词:
反义词:
句子描述了在职场环境中,一个人在面对压力时依然坚守原则,不背叛同事的信任。这种行为在职场文化中被视为高尚和值得尊敬的。
句子在实际交流中强调了个人在职场中的道德操守和责任感。使用这样的句子可以传达对某人品格的赞赏,也可以作为一种鼓励或期望。
不同句式表达:
句子反映了东方文化中对忠诚和信任的重视。在许多文化中,背叛信任被视为极其不道德的行为。
英文翻译:In the workplace, he is loyal to his close ones and does not betray his colleagues' trust even under pressure.
日文翻译:職場では、彼は親しい人に忠実であり、たとえ圧力に直面しても同僚の信頼を裏切らない。
德文翻译:Im Berufsleben ist er seinen engen Freunden treu und verrät das Vertrauen seiner Kollegen selbst unter Druck nicht.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【义不背亲】 背:违背。讲仁义之人是不违背父母意愿的。