字好书

时间: 2025-04-29 04:17:47

句子

她穿衣服的动作干脆利索,很快就准备好了出门。

意思

最后更新时间:2024-08-19 18:58:12

1. 语法结构分析

句子:“[她穿衣服的动作干脆利索,很快就准备好了出门。]”

  • 主语:她

  • 谓语:穿衣服的动作干脆利索,很快就准备好了出门

  • 宾语:无明显宾语,但“穿衣服的动作”可以视为谓语的一部分。

  • 时态:一般现在时(表示*惯性动作或普遍真理)

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代一个女性。
  • 穿衣服:动词短语,表示穿上衣物。
  • 动作:名词,表示行为或动作。
  • 干脆利索:形容词短语,表示动作迅速、不拖泥带水。
  • 很快:副词,表示时间短。
  • 准备好:动词短语,表示完成准备工作。
  • 出门:动词短语,表示离开家。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个女性穿衣服的动作迅速且有效,表明她是一个行动迅速、效率高的人。
  • 这种描述可能出现在日常对话中,描述某人的日常*惯或特定情境下的行为。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于赞美某人的效率或行动力。
  • 隐含意义:说话者可能对她的效率表示赞赏或羡慕。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “她穿衣服的速度很快,动作干脆利索,迅速准备好了出门。”
    • “她的穿衣动作既干脆又利索,很快就做好了出门的准备。”

. 文化与

  • 句子中没有明显的文化或*俗元素,但“干脆利索”这个表达可能与某些文化中对效率和行动力的重视有关。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her movements while getting dressed were quick and efficient, and she was soon ready to leave.

  • 日文翻译:彼女は服を着る動作がさっぱりとしていて、すぐに外出の準備ができました。

  • 德文翻译:Ihre Bewegungen beim Anziehen waren schnell und effizient, und sie war bald bereit, zu gehen.

  • 重点单词

    • 干脆利索:quick and efficient
    • 很快就:soon
    • 准备好了:ready
  • 翻译解读

    • 英文翻译保留了原句的简洁和效率感。
    • 日文翻译使用了“さっぱりとしていて”来表达“干脆利索”。
    • 德文翻译使用了“schnell und effizient”来表达“干脆利索”。
  • 上下文和语境分析

    • 句子在不同语言中的翻译都保留了原句的快速和效率感,符合不同文化中对行动力和效率的普遍重视。

相关成语

1. 【干脆利索】 简单爽快。同“干脆利落”。

相关词

1. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

2. 【出门】 外出;走出门外; 离开家乡远行; 出嫁。南朝梁沈约有《谢女出门宫赐绢绮烛启》; 旧谓男妓出外应酬客人。

3. 【动作】 全身或身体的一部分的活动这一节操有四个~ㄧ~敏捷; 活动;行动起来弹钢琴要十个指头都~。

4. 【干脆利索】 简单爽快。同“干脆利落”。

相关查询

仰攀俯取 仰承鼻息 仰攀俯取 仰攀俯取 仰承鼻息 仰攀俯取 仰承鼻息 仰攀俯取 仰承鼻息 仰攀俯取

最新发布

精准推荐

一波未平,一波又起 生知安行 米字旁的字 敕警 龙字旁的字 鹵字旁的字 工丽 包含役的词语有哪些 峰结尾的词语有哪些 选举 旡字旁的字 韭字旁的字 负固不悛 气盛言宜 混淆视听 弄瓦之喜 垂光

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词