字好书

时间: 2025-04-29 02:26:32

句子

那个小偷斗筲穿窬,最终被警察抓获。

意思

最后更新时间:2024-08-22 19:18:37

语法结构分析

句子:“那个小偷斗筲穿窬,最终被警察抓获。”

  • 主语:“那个小偷”
  • 谓语:“被警察抓获”
  • 宾语:隐含在谓语中,即“那个小偷”
  • 状语:“最终”

句子为陈述句,使用被动语态,时态为过去时。

词汇分析

  • 那个小偷:指特定的盗窃者。
  • 斗筲穿窬:这是一个成语,意为“斗筲之器,穿窬之盗”,比喻小器小偷。
  • 最终:表示**的最后结果。
  • 被警察抓获:被动语态,表示小偷被警察逮捕。

语境分析

句子描述了一个小偷最终被警察逮捕的情景。这个句子可能出现在新闻报道、法律文件或日常对话中,强调了法律的执行和社会秩序的维护。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于传达正义得到伸张的信息,或者强调法律的权威。语气的变化可能会影响听众的感受,例如,如果语气严肃,可能会传达出对违法行为的谴责。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “警察最终抓获了那个小偷。”
  • “那个小偷,尽管斗筲穿窬,还是没能逃脱警察的法网。”

文化与*俗

“斗筲穿窬”这个成语反映了中华文化中对小偷小摸行为的轻蔑态度。这个成语的使用也体现了对传统文化的传承和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:"The petty thief, despite being a small-time crook, was eventually caught by the police."
  • 日文:「その小さな泥棒は、結局警察に捕まった。」
  • 德文:"Der kleine Dieb, obwohl er ein kleiner Gauner war, wurde schließlich von der Polizei ergriffen."

翻译解读

在翻译中,“斗筲穿窬”被解释为“petty thief”或“kleiner Gauner”,强调了小偷的小规模和轻微性质。这种翻译保留了原句的贬义和对小偷行为的轻蔑。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论法律执行、社会秩序或个人行为的背景下使用。它强调了即使是最小的违法行为也会受到法律的制裁,传达了社会正义和法律权威的信息。

相关成语

1. 【斗筲穿窬】 筲:竹器,容十二升。斗筲:喻人气度狭小,见识浅陋。穿:穿墙。窬:翻墙。亦借指鄙陋苟且的人。

相关词

1. 【斗筲穿窬】 筲:竹器,容十二升。斗筲:喻人气度狭小,见识浅陋。穿:穿墙。窬:翻墙。亦借指鄙陋苟且的人。

2. 【最终】 最后。

3. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。

相关查询

春华秋实 春华秋实 春华秋实 春华秋实 春华秋实 春华秋实 春华秋实 春华秋实 春困秋乏 春困秋乏

最新发布

精准推荐

鹤结尾的成语 肝胆欲碎 渊泉 桀慢 革字旁的字 脯开头的词语有哪些 幸开头的词语有哪些 袒谪 强聒不舍 庐山真面目 曲劝 包含倡的成语 四点底的字 身字旁的字 不私其利 竖心旁的字 想望风采 首字旁的字 寂寂寞寞

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词