字好书

时间: 2025-07-29 01:55:03

句子

这本书的影响惮赫千里,被翻译成多种语言。

意思

最后更新时间:2024-08-21 01:51:20

语法结构分析

句子:“这本书的影响惮赫千里,被翻译成多种语言。”

  • 主语:“这本书的影响”
  • 谓语:“被翻译成”
  • 宾语:“多种语言”
  • 状语:“惮赫千里”

这个句子是一个陈述句,使用了被动语态,时态为一般现在时。状语“惮赫千里”用来修饰主语,表示影响的广泛和深远。

词汇学*

  • 影响:指对他人或事物产生的作用或效果。
  • 惮赫千里:形容影响非常广泛,远及千里。
  • 被翻译成:表示某物被转换成另一种语言。
  • 多种语言:指不止一种语言。

语境理解

这个句子描述了一本书的影响力非常广泛,不仅在某个地区或国家,而是跨越了很大的地理范围,并且这种影响力通过被翻译成多种语言而得以传播。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来强调某本书的重要性和广泛影响。它可能在文学评论、学术讨论或出版宣传中使用,以突出书籍的价值和影响力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这本书的影响力遍及千里,已被翻译成多种语言。”
  • “其影响深远,这本书已被翻译成多种语言,传播至各地。”

文化与*俗

“惮赫千里”这个成语源自古代,用来形容影响力或名声非常广泛。这个句子可能在文化背景下使用,强调书籍的广泛传播和深远影响。

英/日/德文翻译

  • 英文:The influence of this book is far-reaching, having been translated into multiple languages.
  • 日文:この本の影響は広範囲に及び、多くの言語に翻訳されています。
  • 德文:Der Einfluss dieses Buches ist weitreichend und wurde in mehrere Sprachen übersetzt.

翻译解读

在翻译中,“惮赫千里”被解释为“far-reaching”(英文)、“広範囲に及ぶ”(日文)和“weitreichend”(德文),都传达了影响广泛的意思。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论文学作品、学术著作或畅销书的背景下使用,强调其跨文化传播和深远影响。在不同的文化和社会背景中,这样的句子可以帮助读者理解书籍的全球影响力。

相关成语

1. 【惮赫千里】 惮赫:威震。威震千里。形容声威极盛。

相关词

1. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。

2. 【惮赫千里】 惮赫:威震。威震千里。形容声威极盛。

相关查询

别出新裁 别出机杼 别出机杼 别出机杼 别出机杼 别出机杼 别出机杼 别出机杼 别出机杼 别出机杼

最新发布

精准推荐

等闲之辈 衣字旁的字 敲边鼓 逼良为娼 狱结尾的词语有哪些 妖讹 月字旁的字 判别式 囚禁 争短论长 语重心沉 马彦祥 娇结尾的词语有哪些 頁字旁的字 艸字旁的字 長字旁的字 衲子

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词