字好书

时间: 2025-04-27 08:24:36

句子

这部电影在全球上映后,声威大震,获得了多项国际大奖。

意思

最后更新时间:2024-08-15 14:07:40

语法结构分析

  1. 主语:“这部电影”
  2. 谓语:“上映后”、“声威大震”、“获得了”
  3. 宾语:“多项国际大奖”
  4. 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这部电影:指代一部特定的电影作品。
  2. 在全球上映后:表示电影在世界各地放映。
  3. 声威大震:形容电影的影响力非常大,广为人知。
  4. 获得了:表示电影取得了某种成就。
  5. 多项国际大奖:指电影赢得了多个国际性的奖项。

语境理解

  • 句子描述了一部电影在全球范围内的成功,强调了其影响力和获得的荣誉。
  • 这种描述常见于电影宣传或新闻报道中,用以吸引观众或读者的注意。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬或推荐某部电影。
  • 隐含意义是这部电影值得一看,因为它不仅受欢迎,还得到了专业认可。

书写与表达

  • 可以改写为:“这部电影在全球范围内上映后,其影响力迅速扩大,赢得了多项国际性的奖项。”
  • 或者:“在全球上映后,这部电影不仅声名鹊起,还荣获了多项国际大奖。”

文化与*俗

  • “声威大震”反映了**文化中对声誉和影响力的重视。
  • “国际大奖”通常指的是电影界的奥斯卡奖、戛纳电影节奖项等,这些奖项在全球电影文化中具有重要地位。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"After its global release, this movie gained immense popularity and won several international awards."
  • 日文翻译:"この映画は世界中で公開された後、大きな評判を呼び、多くの国際的な賞を受賞しました。"
  • 德文翻译:"Nach seiner weltweiten Veröffentlichung erlangte dieser Film große Bekanntheit und gewann mehrere internationale Preise."

翻译解读

  • 英文翻译中,“gained immense popularity”对应“声威大震”,强调了电影的广泛受欢迎程度。
  • 日文翻译中,“大きな評判を呼び”也表达了电影的巨大影响力。
  • 德文翻译中,“erlangte große Bekanntheit”同样传达了电影的知名度和影响力。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在电影宣传材料、新闻报道或社交媒体上,用以展示电影的成功和受欢迎程度。
  • 在不同的文化背景下,“国际大奖”可能指不同的奖项,但总体上都代表了电影的高质量和高认可度。

相关成语

1. 【声威大震】 声势和威望急速增长,使人非常震动。

相关词

1. 【上映】 放映。指电影上演。

2. 【全球】 泛指地球上整个人类社会和自然界。

3. 【国际】 属性词。国与国之间;世界各国之间:~协定|~关系;指世界或世界各国:~惯例|与~接轨|我国在~上的地位不断提高。

4. 【声威大震】 声势和威望急速增长,使人非常震动。

5. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。

6. 【获得】 取得;得到(多用于抽象事物):~好评|~宝贵的经验|~显著的成绩。

相关查询

名题雁塔 名题雁塔 名题雁塔 名题雁塔 名题雁塔 名题雁塔 名韟利鞚 名韟利鞚 名韟利鞚 名韟利鞚

最新发布

精准推荐

薏苡 无往不胜 指皂为白 真人不露相 直信 称当 羞味 反文旁的字 虎字头的字 重结尾的词语有哪些 豕字旁的字 又开头的词语有哪些 羽字旁的字 谬会 先字旁的字 包含激的词语有哪些 诈哑佯聋 福禄未艾

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词