时间: 2025-04-26 21:49:48
他在辩论赛中乘间取利,抓住对方的逻辑漏洞进行反击。
最后更新时间:2024-08-09 20:22:00
句子:“他在辩论赛中乘间取利,抓住对方的逻辑漏洞进行反击。”
主语:他
谓语:乘间取利、抓住、进行反击
宾语:对方的逻辑漏洞
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
乘间取利:利用机会获得利益
抓住:捕捉、利用
逻辑漏洞:逻辑上的缺陷或错误
进行反击:对对方的攻击或论点进行反驳
同义词:
反义词:
特定情境:辩论赛
含义:在辩论赛中,他利用对方的逻辑错误来反驳对方,从而获得优势。
文化背景:辩论赛是一种常见的学术和社交活动,强调逻辑性和说服力。
使用场景:辩论赛、学术讨论、法律辩论等
效果:通过指出对方的逻辑错误,增强自己的论点,提高说服力。
礼貌用语:在实际交流中,指出对方的逻辑错误时应注意语气和方式,避免显得过于攻击性。
文化意义:辩论赛在许多文化中被视为一种智力和逻辑能力的展示,强调公平竞争和理性讨论。
相关成语:
英文翻译:He took advantage of the opportunity in the debate to exploit the logical flaws of his opponent and counterattack.
日文翻译:彼は討論会で相手の論理的な弱点をつかみ、反撃をかけた。
德文翻译:Er nutzte die Gelegenheit im Debattierclub, um die logischen Schwächen seines Gegners auszunutzen und zu kontern.
重点单词:
翻译解读:在不同语言中,表达“利用对方的逻辑错误进行反驳”的方式可能有所不同,但核心意义保持一致。
上下文和语境分析:在辩论赛的语境中,指出对方的逻辑漏洞是一种常见的策略,旨在削弱对方的论点并增强自己的立场。
1. 【乘间取利】 乘:利用;间:空隙。利用对方力量薄弱的地方袭击取胜。