时间: 2025-04-27 23:21:18
他在面对诱惑时,表现得非常不磷不缁,始终坚守自己的原则。
最后更新时间:2024-08-09 03:59:25
句子:“他在面对诱惑时,表现得非常不磷不缁,始终坚守自己的原则。”
时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了一个人在面对诱惑时的坚定态度和高尚品质。这种描述通常出现在赞扬某人品德高尚、不易受外界影响的情境中。
句子在实际交流中用于赞扬某人的道德品质,表达对其坚定原则的敬佩。语气通常是赞赏和肯定的。
不同句式表达:
不磷不缁:这个成语出自《诗经·小雅·鹤鸣》,原意是指鹤的羽毛既不沾水也不沾泥,比喻人品高洁,不受外界污染。在**文化中,这种比喻常用来赞扬人的道德品质。
英文翻译:He demonstrated great integrity and steadfastness in the face of temptation, always adhering to his principles.
日文翻译:彼は誘惑に直面しても、非常に清廉潔白で、常に自分の原則を守り続けた。
德文翻译:Er zeigte große Integrität und Standhaftigkeit, wenn er Versuchungen ausgesetzt war, und hielt immer an seinen Prinzipien fest.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【不磷不缁】 磨不薄,染不黑。比喻坚贞高洁的品质,不因外界影响而有所改变。