字好书

时间: 2025-04-27 18:31:51

句子

在紧急情况下,消防员们像小儿破贼一样迅速行动,救出了被困的人们。

意思

最后更新时间:2024-08-16 22:07:19

语法结构分析

句子:“在紧急情况下,消防员们像小儿破贼一样迅速行动,救出了被困的人们。”

  • 主语:消防员们
  • 谓语:迅速行动
  • 宾语:被困的人们
  • 状语:在紧急情况下
  • 比喻:像小儿破贼一样

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 紧急情况:指突发的、需要立即处理的情况。
  • 消防员:专门负责灭火和救援的人员。
  • 小儿破贼:成语,比喻行动迅速、果断。
  • 迅速行动:快速地采取行动。
  • 救出:从危险中解救出来。
  • 被困的人们:被危险情况困住的人。

语境分析

句子描述了在紧急情况下,消防员们迅速、果断地行动,成功救出了被困的人们。这种描述强调了消防员的勇敢和专业,以及他们在危急时刻的重要作用。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬消防员的英勇行为,传达了对他们工作的尊重和感激。句中的比喻“像小儿破贼一样”增强了语气的生动性和形象性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在危急时刻,消防员们果断行动,成功解救了被困者。
  • 消防员们在紧急情况下,如同小儿破贼般迅速,救出了受困的人们。

文化与*俗

  • 小儿破贼:这个成语源自**古代,用来形容行动迅速、果断。在这里用于比喻消防员在紧急情况下的迅速反应和果断行动。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In an emergency, firefighters act as swiftly as "children breaking thieves," rescuing the trapped people.
  • 日文翻译:緊急事態では、消防士たちは「子供が盗賊を破る」ように迅速に行動し、閉じ込められた人々を救出した。
  • 德文翻译:In einer Notfallsituation handeln die Feuerwehrleute so schnell wie "Kinder, die Räuber brechen," und retten die eingeschlossenen Menschen.

翻译解读

  • 重点单词

    • emergency (紧急情况)
    • firefighters (消防员)
    • swiftly (迅速地)
    • trapped people (被困的人们)
  • 上下文和语境分析

    • 句子强调了在紧急情况下的迅速反应和救援行动,体现了消防员的重要性和英勇行为。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、表达方式以及文化背景,从而增强对语言的全面理解和应用能力。

相关成语

1. 【小儿破贼】 比喻年纪轻就建立功业。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【小儿破贼】 比喻年纪轻就建立功业。

相关查询

明媒正娶 明媒正娶 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌

最新发布

精准推荐

柔桑 乐往哀来 连三接五 愚忠愚孝 虫字旁的字 丨字旁的字 死告活央 交股刀 例结尾的词语有哪些 捺结尾的词语有哪些 道路藉藉 髟字旁的字 色字旁的字 大辩若讷 讨冷饭吃 暖心话 面字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词