字好书

时间: 2025-04-27 06:29:57

句子

国家闲暇期间,各种在线课程和讲座也变得非常受欢迎,人们利用这个时间提升自己。

意思

最后更新时间:2024-08-15 07:43:55

语法结构分析

句子:“[国家闲暇期间,各种在线课程和讲座也变得非常受欢迎,人们利用这个时间提升自己。]”

  • 主语:“各种在线课程和讲座”和“人们”
  • 谓语:“变得”和“利用”
  • 宾语:“非常受欢迎”和“这个时间”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 国家闲暇期间:指国家规定的休息或假期时间。
  • 在线课程和讲座:通过互联网提供的教育内容。
  • 变得:表示状态的变化。
  • 非常受欢迎:表示受到广泛喜爱和接受。
  • 利用:指有效地使用某物或某段时间。
  • 提升自己:指通过学习或实践来提高自己的能力或知识。

语境理解

  • 特定情境:在国家规定的休息或假期期间,人们倾向于通过在线课程和讲座来提升自己。
  • 文化背景:在现代社会,利用科技手段进行自我提升已成为一种趋势。

语用学研究

  • 使用场景:这句话适用于讨论现代教育趋势、假期活动或个人发展。
  • 礼貌用语:句子本身是客观陈述,不涉及礼貌用语。
  • 隐含意义:暗示了在线教育在现代社会中的重要性和普及性。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在国家闲暇期间,人们通过参加各种在线课程和讲座来提升自己,这些课程和讲座也因此变得非常受欢迎。”
    • “随着国家闲暇期间的到来,各种在线课程和讲座的受欢迎程度大幅提升,人们纷纷利用这段时间来增强自身能力。”

文化与习俗

  • 文化意义:在线教育反映了现代社会对终身学习的重视。
  • 相关习俗:在假期期间,人们通常会有更多时间进行自我提升和学习新技能。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the national leisure period, various online courses and lectures have become very popular, and people are using this time to improve themselves.
  • 日文翻译:国家の休暇期間中、さまざまなオンラインコースや講座が非常に人気になり、人々はこの時間を利用して自分自身を向上させています。
  • 德文翻译:Während der nationalen Freizeit haben sich verschiedene Online-Kurse und Vorträge sehr beliebt gemacht, und die Menschen nutzen diese Zeit, um sich selbst zu verbessern.

翻译解读

  • 重点单词

    • leisure period (闲暇期间)
    • online courses and lectures (在线课程和讲座)
    • popular (受欢迎的)
    • improve (提升)
  • 上下文和语境分析

    • 在不同语言中,句子的结构和词汇选择可能有所不同,但核心意义保持一致,即在国家规定的休息期间,在线教育内容受到欢迎,人们利用这段时间进行自我提升。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【利用】 使事物或人发挥效能:废物~|~当地的有利条件发展畜牧业;用手段使人或事物为自己服务:互相~。

3. 【国家闲暇】 国家太平无事,既无内乱,也无外患。

4. 【提升】 提拔; 用卷扬机等向高处运送。

5. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。

6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

7. 【课程】 学校教学的科目和进程~表ㄧ安排~。

8. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

相关查询

一家眷属 一家眷属 一家眷属 一家眷属 一家之辞 一家之辞 一家之辞 一家之辞 一家之辞 一家之辞

最新发布

精准推荐

食字旁的字 活像 矛字旁的字 郁野 月字旁的字 高斋学士 韦人 掊冒 镳结尾的词语有哪些 長字旁的字 巳字旁的字 易放难收 铺夫 得饶人处且饶人 一步到位 指腹为婚

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词