字好书

时间: 2025-04-23 20:49:04

句子

那位歌手因为一首热门歌曲而声名大噪。

意思

最后更新时间:2024-08-15 13:52:37

语法结构分析

句子:“那位歌手因为一首热门歌曲而声名大噪。”

  • 主语:那位歌手
  • 谓语:声名大噪
  • 宾语:无直接宾语,但“声名”可以视为间接宾语
  • 状语:因为一首热门歌曲

时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍事实。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 那位歌手:指特定的某位歌手,强调个体性。
  • 因为:表示原因,连接原因和结果。
  • 一首:数量词,用于歌曲等可数名词。
  • 热门歌曲:指受欢迎、广为流传的歌曲。
  • 声名大噪:形容词性短语,表示名声迅速扩大,广为人知。

同义词扩展

  • 声名大噪:名声大振、声名鹊起、名声远扬
  • 热门歌曲:流行歌曲、畅销歌曲

语境理解

句子描述了一个歌手因为一首歌曲而迅速成名的情况。这种情境常见于音乐产业,特别是当一首歌曲突然走红时。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某位歌手的成名经历,或者在讨论音乐产业时作为一个例子。语气的变化可能影响听者对歌手成名方式的看法,例如是否认为这是正面的成就。

书写与表达

不同句式表达

  • 因为一首热门歌曲,那位歌手的名声迅速扩大。
  • 那位歌手的名声因为一首热门歌曲而迅速传开。

文化与*俗

句子涉及音乐产业和公众对音乐的接受度,反映了现代社会对流行文化的关注。在**,歌手因为一首歌曲而走红的情况并不少见,这反映了音乐市场的活跃和公众对音乐的热爱。

英/日/德文翻译

英文翻译:That singer gained widespread fame because of a popular song. 日文翻译:その歌手は人気の曲のおかげで名声を博した。 德文翻译:Dieser Sänger erlangte große Bekanntheit durch ein beliebtes Lied.

重点单词

  • widespread fame:广泛的名声
  • 人気の曲:受欢迎的歌曲
  • beliebtes Lied:受欢迎的歌曲

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了歌手因为一首歌曲而获得广泛名声的情况。
  • 日文翻译使用了“おかげで”表示“多亏了”,强调了歌曲的作用。
  • 德文翻译中的“erlangte große Bekanntheit”直接对应“声名大噪”。

上下文和语境分析

句子可能在讨论音乐产业、歌手成名经历或特定歌曲的影响力时出现。在不同的语境中,句子的含义可能有所不同,但核心信息是歌手因为一首歌曲而迅速成名。

相关成语

1. 【声名大噪】 由于名声高而引起人们的极大关注。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【声名大噪】 由于名声高而引起人们的极大关注。

3. 【歌手】 擅长歌唱的人:赛歌会上,~如云。

4. 【歌曲】 供人歌唱的作品,是诗歌和音乐的结合。

相关查询

据徼乘邪 据徼乘邪 据梧而瞑 据梧而瞑 据梧而瞑 据梧而瞑 据梧而瞑 据梧而瞑 据梧而瞑 据梧而瞑

最新发布

精准推荐

陈的繁体字怎么写?这份陈字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习 蛇鼠横行 崇论宏议 涵泳玩索 鹤势螂形 镇结尾的词语有哪些 户字加偏旁的字大全_户字加偏旁的汉字汇总 包含逆的成语 严以律己,宽以待人 玉字旁的字 月字旁的字 障壅 二字旁的字 工字旁的字 面如凝脂 有魔力的字有哪些?探索汉字中的神秘力量 麦字旁的字取名推荐_麦字旁吉利汉字精选 枣节杖 污伪 疑的繁体字怎么写?这份疑字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词