时间: 2025-04-27 12:03:53
在困难面前,他选择了断恶修善,用实际行动证明了自己的改变。
最后更新时间:2024-08-22 20:20:03
句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一个人在面对困难时,决定改变自己的行为,从做坏事转向做好事,并通过实际行动来展示这种改变。这可能是在个人成长、道德修养或社会行为方面的转变。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的积极转变,或者在讨论个人成长和道德选择时使用。它传达了一种积极向上的态度和决心。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
断恶修善是传统文化中的一个重要概念,强调个人道德修养和行为转变。这个成语体现了文化中对个人品德和社会责任的重视。
英文翻译:In the face of difficulties, he chose to abandon evil and cultivate good, proving his transformation through concrete actions.
日文翻译:困難に直面して、彼は悪を断ち、善を修めることを選び、実際の行動で自分の変化を証明した。
德文翻译:Gegenüber Schwierigkeiten entschied er sich, Böses aufzugeben und Gutes zu pflegen, und bewies seine Veränderung durch konkrete Handlungen.
在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即在困难面前选择改变行为,并通过实际行动来证明这种改变。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了积极转变和决心。
句子可能在讨论个人成长、道德选择或社会行为时出现。它强调了在逆境中做出积极改变的重要性,并鼓励通过实际行动来展示这种改变。
1. 【断恶修善】 断:断绝;恶:坏事;修:候行。断绝坏事,修行善业,做好事。
1. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。
2. 【改变】 事物发生显著的差别山区面貌大有~ㄧ随着政治、经济关系的~,人和人的关系也~了; 改换;更动~样式ㄧ~口气 ㄧ~计划ㄧ~战略。
3. 【断恶修善】 断:断绝;恶:坏事;修:候行。断绝坏事,修行善业,做好事。
4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。
5. 【证明】 用可靠的材料或事实来表明或判定真伪对错等证明一条定理|我证明他当时不在场; 可用来证实的材料事实是最好的证明; 以若干判断为根据,断定另一个判断为真的思维形式。断定一个判断为真,不等于该判断确实为真,也不等于一个判断的真实性确实得到断定。只有正确的证明,才能确实断定一个判断的真实性。一切证明都由论题、论据和论证组成,都通过推理实现,论据相当于推理的前提,论题相当于推理的结论,论证相当于推理形式。因此,证明必须遵守推理的规则。
6. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。