时间: 2025-06-16 16:14:44
他每次回到故乡,都会去看看那些冢木已拱的祖坟,感受家族的历史和记忆。
最后更新时间:2024-08-12 09:28:00
英文翻译:Every time he returns to his hometown, he goes to visit the ancient graves of his ancestors, feeling the history and memories of his family.
日文翻译:彼が故郷に帰るたびに、彼は祖先の古い墓を訪れ、家族の歴史と記憶を感じる。
德文翻译:Jedes Mal, wenn er in seine Heimat zurückkehrt, besucht er die alten Gräber seiner Vorfahren und spürt die Geschichte und Erinnerungen seiner Familie.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【冢木已拱】 坟墓上的树木以很高大。比喻老死多年。
1. 【冢木已拱】 坟墓上的树木以很高大。比喻老死多年。
2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
3. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。
4. 【感受】 受到(影响);接受:~风寒|~到集体的温暖;接触外界事物得到的影响;体会:生活~|看到经济特区全面迅速的发展,~很深。
5. 【祖坟】 埋葬祖宗的坟墓。
6. 【记忆】 记住或想起:小时候的事情有些还能~起来;保持在脑子里的过去事物的印象:~犹新。
7. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。