时间: 2025-06-11 13:02:05
他对那个在比赛中作弊的对手恨如头醋,发誓要赢回来。
最后更新时间:2024-08-20 20:02:59
句子为陈述句,时态为一般现在时。
句子描述了一个人对在比赛中作弊的对手的强烈憎恨,并发誓要通过自己的努力赢得比赛,以报复对手的不公平行为。
句子在实际交流中可能用于表达对不公平行为的强烈不满和决心。语气强烈,表达了说话者的坚定立场和情感。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
恨如头醋:这个成语形容恨到极点,类似于英文中的 "hate with a passion" 或 "detest intensely"。
英文翻译:He hates his cheating opponent as if his head were vinegar, vowing to win back.
日文翻译:彼は試合で不正を働いた相手を頭が酢のように憎み、取り返すと誓った。
德文翻译:Er hasst seinen betrügerischen Gegner, als ob sein Kopf Essig wäre, und schwört, zurückzugewinnen.
句子在描述一个人对不公平行为的强烈反应,这种情感在竞技体育中尤为常见。文化背景中,公平竞争和诚信是非常重要的价值观,因此对作弊行为的憎恨是普遍的。
1. 【恨如头醋】 比喻非常可恶,令人痛恨。