字好书

时间: 2025-04-29 09:32:17

句子

比赛输了,队员们沮丧地卷铺盖离开了赛场。

意思

最后更新时间:2024-08-13 23:51:43

语法结构分析

句子“[比赛输了,队员们沮丧地卷铺盖离开了赛场。]”是一个简单的陈述句。

  • 主语:队员们
  • 谓语:离开了
  • 宾语:赛场
  • 状语:沮丧地、卷铺盖
  • 时态:一般过去时
  • 语态:主动语态

词汇分析

  • 比赛:名词,指竞技活动。
  • 输了:动词短语,表示在比赛中失败。
  • 队员们:名词,指参与比赛的团队成员。
  • 沮丧地:副词,形容情绪低落。
  • 卷铺盖:动词短语,比喻收拾行李离开,常用于形容失败后的离开。
  • 离开:动词,表示从某地走开。
  • 赛场:名词,指进行比赛的场地。

语境分析

句子描述了一场比赛结束后,队员们因为失败而情绪低落,收拾行李离开赛场的情景。这个句子反映了竞技体育中常见的失败后的情绪反应和行为。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子适用于描述体育比赛后的情景,特别是在团队比赛中失败后的反应。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“沮丧地”这个词传达了一种同情和理解。
  • 隐含意义:句子隐含了对失败者的同情和对竞技体育残酷性的认识。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “队员们因为比赛失败而情绪低落,卷起铺盖离开了赛场。”
  • “在比赛中失利后,队员们带着沮丧的心情,收拾行李离开了比赛场地。”

文化与*俗

  • 文化意义:“卷铺盖”这个表达在**文化中常用来形容失败后的离开,带有一定的贬义,但在现代语境中更多是中性或带有同情意味。
  • 相关成语:“卷铺盖走人”是一个相关的成语,意思是因为某种原因(通常是失败或被解雇)而离开。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After losing the match, the team members left the field dejectedly, packing their belongings.
  • 日文翻译:試合に負けた後、チームメンバーは落胆しながら、寝具をまとめて競技場を去った。
  • 德文翻译:Nachdem sie das Spiel verloren hatten, verließen die Teammitglieder das Spielfeld enttäuscht und packten ihre Sachen.

翻译解读

  • 英文:强调了“losing the match”和“packing their belongings”,传达了失败和离开的动作。
  • 日文:使用了“落胆しながら”来表达沮丧的情绪,同时“寝具をまとめて”准确地翻译了“卷铺盖”。
  • 德文:使用了“enttäuscht”来表达沮丧,同时“packten ihre Sachen”准确地翻译了“卷铺盖”。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子通常出现在体育报道或讨论体育比赛的社交场合中。
  • 语境:句子反映了竞技体育中的失败和团队精神,以及失败后的情绪和行为反应。

相关成语

1. 【卷铺盖】 收拾行李离去。比喻被解雇或辞去职务,离开原来工作地点。

相关词

1. 【卷铺盖】 收拾行李离去。比喻被解雇或辞去职务,离开原来工作地点。

2. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

3. 【沮丧】 灰心失望神情~; 使灰心失望~敌人的精神。

4. 【离开】 跟人、物或地方分开离得开ㄧ离不开ㄧ鱼~了水就不能活ㄧ他已经~北京了。

5. 【赛场】 比赛的场地。

相关查询

玉关人老 玉关人老 玉关人老 玉关人老 玉关人老 玉关人老 玉关人老 玉关人老 玉关人老 率土归心

最新发布

精准推荐

釒字旁的字 晋惠闻蛙 望尘而拜 叩石垦壤 至字旁的字 捶胸跌脚 斗笠 乛字旁的字 适馆授粲 雨窟云巢 山字旁的字 深根固柢 疮结尾的词语有哪些 森渺 反文旁的字 妖魔鬼怪

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词