字好书

时间: 2025-07-29 11:47:20

句子

他们虽然是竞争对手,但从未有过任何不正当的约定,却总是公平竞争,大信不约。

意思

最后更新时间:2024-08-15 17:32:38

语法结构分析

句子:“他们虽然是竞争对手,但从未有过任何不正当的约定,却总是公平竞争,大信不约。”

  • 主语:他们
  • 谓语:是、有过、竞争、不约
  • 宾语:竞争对手、任何不正当的约定
  • 状语:虽然、但、从未、却总是、大信

句子结构为复合句,包含转折关系(虽然...但...)和递进关系(却总是...)。时态为现在完成时(从未有过)和一般现在时(总是公平竞争)。

词汇学习

  • 竞争对手:指在同一领域或市场中互相竞争的对手。
  • 不正当的约定:指违反公平原则或法律规定的协议。
  • 公平竞争:指在竞争中遵守规则和道德标准。
  • 大信不约:指虽然未明确约定,但双方都有高度信任。

语境理解

句子描述了两家公司或个人虽然是竞争对手,但他们在竞争中始终保持公平,没有不正当的行为或约定。这反映了商业道德和社会诚信的重要性。

语用学分析

句子在商业谈判、市场竞争等场景中使用,强调诚信和公平竞争的价值。语气平和,表达了对竞争对手的尊重和信任。

书写与表达

  • 不同句式表达
    • 尽管他们是竞争对手,但他们从未达成过任何不正当的协议,始终保持着公平的竞争态度,彼此间有着不言而喻的信任。
    • 他们作为竞争对手,从未有过不正当的约定,总是以公平的方式竞争,彼此间有着深厚的信任。

文化与习俗

  • 大信不约:这个表达体现了中华文化中的“不言而喻”和“心照不宣”的信任观念,强调了诚信和默契在人际关系中的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Although they are competitors, they have never made any improper agreements, but always compete fairly, with a trust that needs no words.
  • 日文翻译:彼らは競争相手であるが、不当な取り決めは一度もなく、常に公平に競争し、言葉にならない信頼を築いている。
  • 德文翻译:Obwohl sie Konkurrenten sind, haben sie nie unlautere Absprachen getroffen, sondern immer fair gewettet, mit einem Vertrauen, das keine Worte braucht.

翻译解读

  • 重点单词
    • improper agreements (不正当的约定)
    • compete fairly (公平竞争)
    • trust that needs no words (大信不约)

上下文和语境分析

句子在商业或体育等竞争性环境中使用,强调了即使在激烈的竞争中,诚信和公平仍然是核心价值。这种表达在跨文化交流中也非常重要,因为它传达了对规则和道德的尊重。

相关成语

1. 【大信不约】 真正讲信义,不在于订约盟誓。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【任何】 指示代词。不论什么:~人都要遵纪守法|我们能够战胜~困难。

3. 【大信不约】 真正讲信义,不在于订约盟誓。

4. 【正当】 通常指人的行为的合理性和合法性。在经济、政治、法律等领域中,正当指一个人的行为、要求、愿望等符合社会的政策和行为规范的要求,或者符合社会发展的需要和人民的利益。道德上的正当指行为符合最起码的、最低的道德要求,并不体现行为的道德价值的大小和行为者道德境界的高低。

5. 【约定】 事先商定。

6. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

人烟稀少 人海战术 人烟稀少 人海战术 人烟稀少 人烟稀少 人烟稀少 人烟稀少 人烟稀少 人烟阜盛

最新发布

精准推荐

包含媪的词语有哪些 眊开头的词语有哪些 言字旁的字 析骸易子 上边 孑然一身 众利 生饩 漕台 竹报平安 提手旁的字 不以规矩,不能成方圆 瓜字旁的字 木字旁的字 通家 视如草芥 穴宝盖的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词