时间: 2025-04-27 14:52:06
这个新产品一上市就旗开得胜,销量远超预期。
最后更新时间:2024-08-22 22:48:59
句子:“这个新产品一上市就旗开得胜,销量远超预期。”
主语:这个新产品
谓语:旗开得胜、销量远超预期
宾语:无明显宾语,但“销量”可以视为间接宾语
时态:一般现在时,表示当前的状态或事实。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实。
这个新产品:指代一个特定的、最近推出的产品。
一上市:表示产品刚进入市场。
旗开得胜:成语,比喻事情一开始就取得成功。
销量:指产品的销售数量。
远超预期:远远超过事先的预期。
同义词:旗开得胜 → 开门红;远超预期 → 超出预期、大幅超过预期
反义词:旗开得胜 → 出师不利;远超预期 → 未达预期
英文翻译:This new product hit the market and immediately achieved success, with sales far exceeding expectations.
日文翻译:この新製品は市場に出た途端に成功を収め、売上は予想を大幅に上回りました。
德文翻译:Dieses neue Produkt ist auf den Markt gekommen und hat sofort Erfolg gehabt, mit Verkäufen, die die Erwartungen weit übertroffen haben.
重点单词:
1. 【旗开得胜】 刚一打开旗帜进入战斗,就取得了胜利。比喻事情刚一开始,就取得好成绩。