字好书

时间: 2025-07-29 22:51:30

句子

他因为忘记设置闹钟,成了会议室的失旦之鸡。

意思

最后更新时间:2024-08-16 00:53:51

  1. 语法结构

    • 主语:他
    • 谓语:成了
    • 宾语:会议室的失旦之鸡
    • 时态:一般过去时
    • 语态:主动语态
    • 句型:陈述句
  2. 词汇

    • 他:指代某个人
    • 因为:表示原因
    • 忘记:未能记住
    • 设置:安排或调整
    • 闹钟:用于提醒时间的装置
    • 成了:转变为
    • 会议室:进行会议的房间
    • 失旦之鸡:比喻因疏忽而错过重要时刻的人
  3. 语境

    • 句子描述了一个人因为忘记设置闹钟而错过了某个重要会议,导致他在会议室中显得尴尬或不专业。
    • 文化背景:在**文化中,“失旦之鸡”是一个比喻,用来形容因疏忽而错过重要时刻的人。
  4. 语用学

    • 使用场景:这个句子可能在描述一个工作场合的小插曲,或者在提醒人们注意细节的重要性。
    • 隐含意义:句子暗示了疏忽可能带来的负面后果。
  5. 书写与表达

    • 可以改写为:“由于他忘记设置闹钟,他在会议室中显得非常尴尬。”
    • 或者:“他因疏忽未设闹钟,结果在会议室中成了众人瞩目的焦点。”

*. *文化与俗**:

  • “失旦之鸡”是一个**成语,源自《左传·宣公十五年》,原意是指鸡在黎明时未鸣,比喻人因疏忽而错过重要时刻。
  • 这个成语反映了**人对守时和细节的重视。
  1. 英/日/德文翻译

    • 英文翻译:He became the "rooster that missed the dawn" in the meeting room because he forgot to set his alarm clock.

    • 日文翻译:彼は目覚まし時計をセットするのを忘れて、会議室で「夜明けを逃した鶏」になってしまった。

    • 德文翻译:Er wurde im Konferenzraum zum "Hahn, der den Morgen verpasste", weil er vergessen hatte, seine Wecker einzustellen.

    • 重点单词:

      • 失旦之鸡:rooster that missed the dawn / 夜明けを逃した鶏 / Hahn, der den Morgen verpasste
      • 闹钟:alarm clock / 目覚まし時計 / Wecker
    • 翻译解读:

      • 英文翻译保留了原句的比喻和情境,日文和德文翻译也尽量保持了原句的文化和语境含义。
    • 上下文和语境分析:

      • 这个句子在描述一个具体的情境,即一个人因为忘记设置闹钟而错过了重要会议,导致他在会议室中显得尴尬或不专业。这个情境在不同的语言中都能被理解和传达。

相关成语

1. 【失旦之鸡】 忘记报晓的雄鸡。比喻失职或犯错误的人。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【失旦之鸡】 忘记报晓的雄鸡。比喻失职或犯错误的人。

3. 【忘记】 经历的事物不再存留在记忆中;不记得:我们不会~,今天的胜利是经过艰苦的斗争得来的;应该做的或原来准备做的事情因为疏忽而没有做;没有记住:~带笔记本。

4. 【设置】 设立:这座剧院是为儿童~的;安放;安装:~障碍。

5. 【闹钟】 能够在预定时间发出铃声的钟。

相关查询

应弦而倒 应弦而倒 应弦而倒 应弦而倒 应时而生 应时而生 应时而生 应时而生 应时而生 应时而生

最新发布

精准推荐

厂字头的字 射人先射马 包含蔓的词语有哪些 建之底的字 悃愊无华 三夫成市虎 走之旁的字 齲字旁的字 下乔入幽 引决自裁 蜀国 父字头的字 刹寺 后娘 包含努的成语 魑祟 金鱼藻

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词