字好书

时间: 2025-04-28 03:25:48

句子

那次失败的经历让他刻骨镂心,从此更加努力。

意思

最后更新时间:2024-08-12 20:00:24

语法结构分析

句子:“那次失败的经历让他刻骨镂心,从此更加努力。”

  • 主语:“那次失败的经历”
  • 谓语:“让他刻骨镂心”和“从此更加努力”
  • 宾语:在“让他刻骨镂心”中,“他”是间接宾语,“刻骨镂心”是宾语补足语。

这个句子是一个复合句,包含两个并列的分句。第一个分句“那次失败的经历让他刻骨镂心”描述了一个**对主语的影响,第二个分句“从此更加努力”描述了主语的反应。

词汇分析

  • 那次失败的经历:指特定的一次失败**。
  • 刻骨镂心:形容记忆深刻,难以忘怀。
  • 从此:表示从某个时间点开始。
  • 更加努力:表示比之前更加勤奋。

语境分析

这个句子描述了一个人在经历了一次失败后,这次失败对他的影响非常深刻,以至于他从此变得更加努力。这种描述常见于励志或自我激励的语境中,强调失败作为成长和进步的催化剂。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来自我激励或鼓励他人。它传达了一种积极的态度,即失败不是终点,而是新的开始。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “自那次失败后,他铭记于心,变得更加勤奋。”
  • “那次挫折深深烙印在他心中,激发了他更大的努力。”

文化与*俗

“刻骨镂心”这个成语源自**传统文化,形容记忆极其深刻,如同刻在骨头上或镂在心中。这个成语的使用反映了汉语中对记忆和经历的深刻描述。

英/日/德文翻译

  • 英文:That failure left a deep impression on him, and from then on, he worked even harder.
  • 日文:あの失敗は彼に深く刻まれ、それ以来、彼はより一層努力するようになった。
  • 德文:Dieser Misserfolg hinterließ tiefgreifende Spuren in ihm, und seitdem hat er noch härter gearbeitet.

翻译解读

在翻译中,“刻骨镂心”被翻译为“left a deep impression”(英文)、“深く刻まれ”(日文)和“tiefgreifende Spuren”(德文),都准确地传达了原句中“记忆深刻”的含义。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在鼓励人们从失败中学*并继续前进的语境中。它强调了失败的价值,并鼓励人们将失败转化为动力。

相关成语

1. 【刻骨镂心】 铭刻在心灵深处。形容记忆深刻,永远不忘。

相关词

1. 【从此】 从此时或此地起; 从这一道理或事实基础出发。

2. 【刻骨镂心】 铭刻在心灵深处。形容记忆深刻,永远不忘。

3. 【努力】 勉力;尽力。

4. 【更加】 表示程度上又深了一层或者数量上进一步增加或减少:公家的书,应该~爱护|天色渐亮,晨星~稀少了。

5. 【经历】 亲身见过、做过或遭受过:他一生~过两次世界大战;亲身见过、做过或遭受过的事:生活~。

相关查询

不请之友 不请之友 不请之友 不请之友 不请之友 不请之友 不请之友 不请之友 不请之友 不请之友

最新发布

精准推荐

阿世盗名 氏字旁的字 株守 无迹可寻 唧哩咕噜 沿边儿 阳阿薤露 閠字旁的字 支字旁的字 死不开口 攀蟾折桂 弋字旁的字 天高气清 初度 卝字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词