时间: 2025-04-29 09:25:00
他在聚会上恣行无忌地喝酒,结果醉得不省人事。
最后更新时间:2024-08-20 19:55:19
句子:“他在聚会上恣行无忌地喝酒,结果醉得不省人事。”
时态:一般过去时,表示过去发生的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个人在聚会上的行为,他放纵地喝酒,最终导致自己醉得无法自理。这种行为在社交场合可能被视为不恰当或不负责任。
句子在实际交流中可能用于批评或描述某人的不当行为。语气可能是批评性的,隐含了对该行为的负面评价。
不同句式表达:
句子反映了饮酒文化中的一种极端行为,即过度饮酒。在许多文化中,适度饮酒是被接受的,但过度饮酒则可能被视为不健康或不负责任的行为。
英文翻译:He drank recklessly at the party, and ended up completely drunk. 日文翻译:彼はパーティで無法なほど飲んで、結果として大変酔っ払ってしまった。 德文翻译:Er trank auf der Party rücksichtslos und endete völlig betrunken.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在描述一个社交场合中的负面**,可能用于教育或警示他人不要过度饮酒。在不同的文化和社会背景下,对这种行为的看法可能有所不同。