字好书

时间: 2025-04-29 09:25:00

句子

他在聚会上恣行无忌地喝酒,结果醉得不省人事。

意思

最后更新时间:2024-08-20 19:55:19

语法结构分析

句子:“他在聚会上恣行无忌地喝酒,结果醉得不省人事。”

  • 主语:他
  • 谓语:喝酒
  • 宾语:无明确宾语,但“喝酒”本身是动作的宾语
  • 状语:在聚会上、恣行无忌地、结果
  • 补语:醉得不省人事

时态:一般过去时,表示过去发生的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 在聚会上:介词短语,表示动作发生的地点。
  • 恣行无忌地:副词短语,形容动作的放纵和不加约束。
  • 喝酒:动词短语,表示饮酒的动作。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 醉得不省人事:形容词短语,形容极度醉酒的状态。

同义词扩展

  • 恣行无忌地:放纵地、肆无忌惮地
  • 醉得不省人事:酩酊大醉、烂醉如泥

语境理解

句子描述了一个人在聚会上的行为,他放纵地喝酒,最终导致自己醉得无法自理。这种行为在社交场合可能被视为不恰当或不负责任。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于批评或描述某人的不当行为。语气可能是批评性的,隐含了对该行为的负面评价。

书写与表达

不同句式表达

  • 他在聚会上放纵地喝酒,最终醉得不省人事。
  • 由于在聚会上恣行无忌地喝酒,他最终醉得不省人事。

文化与*俗

句子反映了饮酒文化中的一种极端行为,即过度饮酒。在许多文化中,适度饮酒是被接受的,但过度饮酒则可能被视为不健康或不负责任的行为。

英/日/德文翻译

英文翻译:He drank recklessly at the party, and ended up completely drunk. 日文翻译:彼はパーティで無法なほど飲んで、結果として大変酔っ払ってしまった。 德文翻译:Er trank auf der Party rücksichtslos und endete völlig betrunken.

重点单词

  • recklessly:放纵地
  • completely drunk:完全醉了
  • 無法なほど:无法无天地
  • 大変酔っ払ってしまった:非常醉了
  • rücksichtslos:不顾后果的
  • vollständig betrunken:完全醉了

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的批评语气,使用“recklessly”强调了放纵的行为。
  • 日文翻译使用“無法なほど”来表达“恣行无忌地”,并强调了最终的醉酒状态。
  • 德文翻译使用“rücksichtslos”来描述放纵的行为,并强调了最终的醉酒状态。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个社交场合中的负面**,可能用于教育或警示他人不要过度饮酒。在不同的文化和社会背景下,对这种行为的看法可能有所不同。

相关成语

1. 【不省人事】 省:知觉。指昏迷过去,失去知觉。也指不懂人情世故

2. 【恣行无忌】 恣:放纵,无拘束;忌:顾忌,畏惧。形容随意作恶,毫无顾忌

相关词

1. 【不省人事】 省:知觉。指昏迷过去,失去知觉。也指不懂人情世故

2. 【恣行无忌】 恣:放纵,无拘束;忌:顾忌,畏惧。形容随意作恶,毫无顾忌

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

劈头盖脑 劈头盖脑 劈头盖脑 劈头盖脑 劈头盖脑 劈头盖脑 劈头盖脑 劈头盖脑 劈天盖地 劈天盖地

最新发布

精准推荐

金领 笔老墨秀 包字头的字 包含勑的词语有哪些 群贤毕至 毋字旁的字 鳥字旁的字 枣庄市 胸无城府 原籍 瞒心昧己 高文典策 求亲告友 四点底的字 灸艾分痛 齿字旁的字 跂结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词