字好书

时间: 2025-04-27 18:43:12

句子

那张纸薄如蝉翼,吹弹得破。

意思

最后更新时间:2024-08-14 20:44:38

语法结构分析

句子“那张纸*如蝉翼,吹弹得破。”是一个并列句,由两个分句组成。

  1. 主语:在第一个分句中,“那张纸”是主语,指代一个具体的对象。
  2. 谓语:第一个分句的谓语是“如蝉翼”,使用了比喻的修辞手法,形容纸张非常
  3. 宾语:第二个分句中,“吹弹得破”没有明确的宾语,但隐含了一个动作的结果,即纸张非常脆弱,轻轻一吹或一弹就会破裂。

词汇分析

  1. 那张纸:指代一个具体的纸张。
  2. 如蝉翼:比喻纸张非常,蝉翼是蝉的翅膀,非常*且透明。
  3. 吹弹得破:形容纸张非常脆弱,轻轻一吹或一弹就会破裂。

语境分析

这个句子通常用于形容纸张的脆弱性,可能在描述某种特殊的纸张材料,或者在文学作品中用来增强描述的效果。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于强调某物的脆弱性,或者在文学作品中用来增强描述的生动性和形象性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 那张纸非常*,几乎一吹就会破裂。
  • 那张纸*得像蝉翼一样,轻轻一弹就会破。

文化与*俗

这个句子中使用了“蝉翼”这一比喻,蝉在**文化中常常象征着纯洁和轻盈,因此这个比喻也蕴含了这些文化意义。

英/日/德文翻译

英文翻译:That piece of paper is as thin as a cicada's wing, easily torn by a breath or a touch.

日文翻译:その紙は蝉の羽のように*く、息や触れるだけで破れる。

德文翻译:Das Blatt Papier ist so dünn wie die Flügel einer Zikade und lässt sich mit einem Hauch oder einem Tasten zerreißen.

翻译解读

在翻译中,“*如蝉翼”被准确地翻译为“as thin as a cicada's wing”,保留了原句的比喻和形象性。同样,“吹弹得破”被翻译为“easily torn by a breath or a touch”,准确传达了纸张的脆弱性。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述某种特殊的纸张材料,或者在文学作品中用来增强描述的效果。在实际交流中,它可能用于强调某物的脆弱性,或者在文学作品中用来增强描述的生动性和形象性。

相关成语

1. 【吹弹得破】 好像吹一吹、弹一弹就会弄破似的。形容面部的皮肤非常细嫩。

相关词

1. 【吹弹得破】 好像吹一吹、弹一弹就会弄破似的。形容面部的皮肤非常细嫩。

2. 【蝉翼】 蝉的翅膀。常用以比喻极轻极薄的事物; 引申为轻视; 借指蝉鬓。

相关查询

忙中有序 忙中有序 忙中有序 忙中有序 忙中有序 忘餐失寝 忘餐失寝 忘餐失寝 忘餐失寝 忘餐失寝

最新发布

精准推荐

羽皮 誓同生死 鬼字旁的字 同字框的字 白鵪鸟 经结尾的成语 三框儿的字 水碾 包含祁的成语 言字旁的字 鹊谶 几字旁的字 澄江如练 拷结尾的词语有哪些 梁益 集思广益 天保九如 因陋就简

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词