时间: 2025-04-28 15:09:11
在谈判中,他巧言令色地争取到了更有利的条件。
最后更新时间:2024-08-19 16:15:29
句子:“在谈判中,他巧言令色地争取到了更有利的条件。”
句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了在谈判这一特定情境中,某人通过巧妙的言辞和讨好的态度,成功获得了比之前更有利的条件。这可能发生在商业谈判、政治协商等场合。
不同句式表达:
英文翻译:During the negotiation, he skillfully persuaded and ingratiated himself to secure more favorable terms.
日文翻译:交渉の中で、彼は巧みな言葉と態度で、より有利な条件を獲得した。
德文翻译:Bei den Verhandlungen hat er mit geschickten Worten und einer liebenswürdigen Haltung günstigere Bedingungen erreicht.
重点单词:
翻译解读:在不同语言中,表达“巧言令色”和“争取到更有利的条件”的方式有所不同,但核心意义保持一致,即通过巧妙的言辞和讨好的态度,成功获得了更有利的条件。
句子可能在描述一个具体的谈判场景,强调了谈判者的策略和技巧。在商业或政治领域,这种技巧可能被视为一种必要的手段,但也可能引发关于诚信和道德的讨论。