字好书

时间: 2025-07-31 09:23:08

句子

这对新婚夫妇情投意和,大家都说他们是天作之合。

意思

最后更新时间:2024-08-20 23:31:23

语法结构分析

句子:“这对新婚夫妇情投意合,大家都说他们是天作之合。”

  • 主语:“这对新婚夫妇”
  • 谓语:“情投意合”和“说”
  • 宾语:“他们是天作之合”

句子为陈述句,描述了一对新婚夫妇的关系以及人们对他们关系的评价。

词汇学*

  • 新婚夫妇:指刚刚结婚的夫妻。
  • 情投意合:形容双方感情融洽,意见一致。
  • 天作之合:比喻非常相配的夫妻或事物。

语境理解

句子描述了一对新婚夫妇的关系非常和谐,周围的人都认为他们是理想的伴侣。这种表达常见于婚礼或对幸福婚姻的赞美。

语用学分析

这句话通常在社交场合或庆祝活动中使用,用来表达对新婚夫妇的祝福和赞美。它传递了积极、祝福的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “大家都认为这对新婚夫妇是天作之合,因为他们情投意合。”
  • “这对新婚夫妇的关系如此和谐,以至于大家都称他们为天作之合。”

文化与*俗

  • 天作之合:这个成语源自**传统文化,强调了夫妻之间的和谐与匹配是天意所赐。
  • 新婚夫妇:在许多文化中,新婚夫妇通常会受到祝福和赞美。

英/日/德文翻译

  • 英文:This newlywed couple are perfectly matched, and everyone says they are a match made in heaven.
  • 日文:この新婚夫婦は意気投合しており、みんなが彼らを天の作り合わせだと言っています。
  • 德文:Dieses frisch verheiratete Paar passt perfekt zueinander, und alle sagen, sie seien ein Gotteswerk.

翻译解读

  • 英文:强调了夫妇的完美匹配和普遍的正面评价。
  • 日文:使用了“意気投合”来表达“情投意合”,并保留了“天の作り合わせ”来表达“天作之合”。
  • 德文:使用了“passt perfekt zueinander”来表达“情投意合”,并保留了“Gotteswerk”来表达“天作之合”。

上下文和语境分析

这句话通常出现在庆祝新婚的场合,如婚礼、婚宴或对新婚夫妇的祝福中。它传达了对夫妇未来幸福生活的美好祝愿。

相关成语

1. 【天作之合】 合:配合。好象是上天给予安排,很完美地配合到一起。祝人婚姻美满的话。

2. 【情投意和】 投:契合。形容双方感情融洽,心意完全一致。亦作“情孚意合”、“意同情合”、“情投意洽”、“情亲意合”、“意合情投”、“情投气合”。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

3. 【天作之合】 合:配合。好象是上天给予安排,很完美地配合到一起。祝人婚姻美满的话。

4. 【情投意和】 投:契合。形容双方感情融洽,心意完全一致。亦作“情孚意合”、“意同情合”、“情投意洽”、“情亲意合”、“意合情投”、“情投气合”。

相关查询

异草奇花 异文鄙事 异木奇花 异文鄙事 异木奇花 异文鄙事 异木奇花 异文鄙事 异木奇花 异文鄙事

最新发布

精准推荐

低歹 烽逻 活开头的词语有哪些 建华 钦差大臣 反犬旁的字 信誓旦旦 孔亟 私字儿的字 疋字旁的字 包含腕的成语 在所自处 患难见知己 鹔鹴裘 无济于事 幾字旁的字 台结尾的成语 石字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词