字好书

时间: 2025-04-27 14:44:44

句子

地震发生时,人们都仓皇不定地寻找安全出口。

意思

最后更新时间:2024-08-10 09:58:54

语法结构分析

句子:“地震发生时,人们都仓皇不定地寻找安全出口。”

  • 主语:人们
  • 谓语:寻找
  • 宾语:安全出口
  • 状语:地震发生时、仓皇不定地

时态:一般现在时(表示普遍真理或*惯性动作) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • 地震:指地壳的突然震动,常伴随有破坏性。
  • 发生:指**的产生或出现。
  • 人们:泛指人类。
  • 仓皇不定:形容心情慌乱,不知所措。
  • 寻找:指努力找到或发现某物。
  • 安全出口:指建筑物中用于紧急疏散的出口。

同义词

  • 地震:地动、地颤
  • 发生:出现、产生
  • 人们:人群、大众
  • 仓皇不定:慌乱、不知所措
  • 寻找:搜寻、找寻
  • 安全出口:紧急出口、逃生门

语境理解

句子描述了在地震发生时,人们的行为反应。这种情境下,人们的本能反应是寻找安全出口以确保自身安全。

语用学研究

在实际交流中,这句话可以用来描述地震发生时的普遍现象,也可以用来提醒人们在紧急情况下应该如何行动。

书写与表达

  • 地震来袭时,人们慌乱地寻找逃生通道。
  • 当地震发生,人们急切地寻找安全出口。

文化与*俗

地震在许多国家和地区都是常见的自然灾害,因此与地震相关的安全教育和应急演练在许多地方都是必要的。

英/日/德文翻译

英文翻译:When an earthquake occurs, people are frantically searching for the emergency exit.

日文翻译:地震が発生すると、人々は慌てふためいて安全な出口を探しています。

德文翻译:Wenn ein Erdbeben auftritt, suchen die Menschen hektisch nach dem Notausgang.

重点单词

  • earthquake (地震)
  • occur (发生)
  • people (人们)
  • frantically (仓皇不定地)
  • search (寻找)
  • emergency exit (安全出口)

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“frantically”来表达“仓皇不定”的慌乱状态。
  • 日文翻译中使用了“慌てふためいて”来表达同样的慌乱情绪。
  • 德文翻译中使用了“hektisch”来描述人们的慌乱状态。

上下文和语境分析

  • 在所有翻译中,都强调了地震发生时的紧急情况和人们的本能反应。
  • 语境中,这句话用于描述人们在自然灾害面前的行为,强调了安全意识和应急措施的重要性。

相关成语

1. 【仓皇不定】 仓皇:匆忙,慌张。形容匆匆忙忙,心情慌乱。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【仓皇不定】 仓皇:匆忙,慌张。形容匆匆忙忙,心情慌乱。

3. 【出口】 ;说出话来:~伤人|~成章;(~儿);从建筑物或场地出去的门或口儿:车站~|会场的~;;(船只)驶出港口;;本国或本地区的货物运出去:~货|~工业品。

4. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

5. 【地震】 地壳的震动,通常由地球内部的变动引起,包括火山地震、陷落地震和构造地震等。另外,陨星撞击、人工爆炸等也能引起地震。

相关查询

玉毁椟中 玉毁椟中 玉毁椟中 玉毁椟中 玉毁椟中 玉殒香消 玉殒香消 玉殒香消 玉殒香消 玉殒香消

最新发布

精准推荐

火上浇油 屁话连篇 养虎贻患 蟾结尾的词语有哪些 半拉 至字旁的字 红晕冲口 广字头的字 深隍 豕字旁的字 蟹慌蟹乱 龙字旁的字 挺胸凸肚 羊白 包含缣的词语有哪些 沉谋重虑 走字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词