字好书

时间: 2025-07-30 01:23:10

句子

法庭上,律师的陈述凿凿有据,赢得了官司。

意思

最后更新时间:2024-08-12 15:09:28

语法结构分析

句子“法庭上,律师的陈述凿凿有据,赢得了官司。”的语法结构如下:

  • 主语:“律师的陈述”
  • 谓语:“赢得了”
  • 宾语:“官司”
  • 状语:“法庭上”
  • 定语:“凿凿有据”

句子是陈述句,时态为一般过去时,表示过去发生的动作。

词汇学*

  • 法庭上:表示**发生的地点。
  • 律师的陈述:指律师在法庭上的发言。
  • 凿凿有据:形容说话或论证有充分的事实依据,确凿无疑。
  • 赢得了:表示成功获得。
  • 官司:指法律诉讼。

语境理解

句子描述了在法庭上,律师通过有力的陈述和充分的证据,成功赢得了诉讼。这通常意味着律师的论点被法庭接受,对方败诉。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于描述法律诉讼的结果,强调律师的专业能力和证据的重要性。语气通常是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在法庭上,律师凭借确凿的证据,成功赢得了官司。”
  • “律师在法庭上的有力陈述,使其赢得了官司。”

文化与*俗

在**文化中,法律诉讼被视为严肃的事务,律师的角色非常重要。这个句子体现了对律师专业能力的认可和对法律公正的信任。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In court, the lawyer's statement was well-founded and won the case.
  • 日文翻译:法廷で、弁護士の主張は確かな根拠に基づいており、訴訟に勝ちました。
  • 德文翻译:Im Gerichtssaal war die Aussage des Anwalts gut begründet und gewann den Prozess.

翻译解读

  • 英文:强调律师陈述的合理性和诉讼的胜利。
  • 日文:突出律师主张的可靠性及其在诉讼中的胜利。
  • 德文:突出律师陈述的充分依据和诉讼的成功。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述法律案件的文章或报道中,强调律师的专业表现和法律程序的公正性。在不同的文化和社会背景下,对律师和法律的看法可能有所不同,但普遍认为律师的专业能力和证据的充分性是赢得官司的关键。

相关成语

1. 【凿凿有据】 凿凿:确实。有确实的证据。

相关词

1. 【凿凿有据】 凿凿:确实。有确实的证据。

2. 【官司】 指诉讼:打~丨;笔墨~(书面上的争辩)。

3. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

4. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

6. 【陈述】 有条有理地说出:~理由|~意见。

相关查询

历历落落 历历落落 历历落落 历历落落 历兵秣马 历兵秣马 历兵秣马 历兵秣马 历兵秣马 历兵秣马

最新发布

精准推荐

实事求是 如痴如狂 清风朗月 包含纱的词语有哪些 行字旁的字 首字旁的字 隹字旁的字 二缶锺惑 半路 耸干 鳥字旁的字 声习 议程 砧结尾的词语有哪些 腹中鳞甲 谑结尾的词语有哪些 灵牙利齿 糹字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词