字好书

时间: 2025-07-19 11:54:44

句子

他虽然贫穷,但从不为虎作伥,始终保持着自己的原则。

意思

最后更新时间:2024-08-09 16:17:24

语法结构分析

句子:“他虽然贫穷,但从不为虎作伥,始终保持着自己的原则。”

  • 主语:他
  • 谓语:保持
  • 宾语:自己的原则
  • 状语:虽然贫穷,但从不为虎作伥,始终

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 虽然:连词,表示让步关系。
  • 贫穷:形容词,指经济上的贫困。
  • :连词,表示转折关系。
  • 从不:副词,表示否定的时间概念。
  • 为虎作伥:成语,指帮助坏人做坏事。
  • 始终:副词,表示时间上的持续性。
  • 保持:动词,指维持某种状态。
  • 自己的原则:名词短语,指个人坚持的道德或行为准则。

语境理解

句子表达了一个在贫困环境中依然坚守原则的人的形象。在特定情境中,这句话可能用来赞扬某人在逆境中不屈不挠的精神。

语用学研究

这句话在实际交流中可能用于表扬或鼓励某人坚持自己的原则,即使在困难或诱惑面前也不妥协。语气的变化可能会影响听者对说话者意图的理解。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管他经济上不富裕,但他从未参与任何不正当的行为,始终坚持自己的道德准则。
  • 他身处贫困,却从未屈服于诱惑,一直坚守着自己的原则。

文化与*俗

  • 为虎作伥:这个成语源自**古代,比喻帮助坏人做坏事。
  • 原则:在**文化中,坚持原则被视为一种美德,尤其是在面对困难和诱惑时。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although he is poor, he never helps the wicked do evil; he always sticks to his principles.
  • 日文:彼は貧しいけれど、決して悪人の手先にならず、いつも自分の原則を守っている。
  • 德文:Obwohl er arm ist, hilft er den Bösen niemals beim Bösen; er hält immer an seinen Prinzipien fest.

翻译解读

  • 重点单词
    • 贫穷:poor (英), 貧しい (日), arm (德)
    • 为虎作伥:helps the wicked do evil (英), 悪人の手先になる (日), hilft den Bösen beim Bösen (德)
    • 原则:principles (英), 原則 (日), Prinzipien (德)

上下文和语境分析

这句话可能在讨论个人品德、道德选择或社会价值观的上下文中出现。它强调了即使在不利条件下也要坚持正直和原则的重要性。

相关成语

1. 【为虎作伥】 伥:伥鬼,古时传说被老虎吃掉的人,死后变成伥鬼,专门引诱人来给老虎吃。替老虎做伥鬼。比喻充当恶人的帮凶。

相关词

1. 【为虎作伥】 伥:伥鬼,古时传说被老虎吃掉的人,死后变成伥鬼,专门引诱人来给老虎吃。替老虎做伥鬼。比喻充当恶人的帮凶。

2. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

3. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

4. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

5. 【贫穷】 生产资料和生活资料缺乏:消除~|~的山村变得富裕起来。

相关查询

兽迒鸟迹 兽迒鸟迹 兽迒鸟迹 兽穷则啮 兽穷则啮 兽穷则啮 兽穷则啮 兽穷则啮 兽穷则啮 兽穷则啮

最新发布

精准推荐

夺席谈经 居心何在 万念俱灰 远图长虑 寡识 隔屋撺椽 氏字旁的字 子字旁的字 包含渡的词语有哪些 黍离之悲 釒字旁的字 老泥 殳字旁的字 撧葱 方字旁的字 忘忧物

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词