时间: 2025-04-26 20:16:54
她的拨烦之才在协调各方利益时发挥了关键作用,确保了项目的顺利进行。
最后更新时间:2024-08-21 21:02:38
句子:“[她的拨烦之才在协调各方利益中发挥了关键作用,确保了项目的顺利进行。]”
句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
句子描述了某人在处理复杂利益关系时展现出的卓越能力,这种能力对于项目的成功至关重要。这可能出现在商业谈判、项目管理或政治协商等场景中。
句子在实际交流中用于赞扬某人的能力,表达对其在特定情境下所做贡献的认可。语气为正面肯定。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中“拨烦之才”可能蕴含了文化中对解决复杂问题能力的重视。在传统文化中,能够处理复杂人际关系和事务的能力被视为一种重要的才能。
在翻译过程中,重点单词如“拨烦之才”被翻译为“ability to handle complex issues”,“协调各方利益”被翻译为“coordinating the interests of all parties”,这些翻译都准确传达了原句的含义。
句子在上下文中可能出现在对某人工作成就的描述中,强调其在处理复杂利益关系中的关键作用。这种描述常见于商业报告、项目总结或领导力评估中。
1. 【拨烦之才】 拨烦:处理繁重的政务。办事利索,有处理繁重复杂事务的才能。