字好书

时间: 2025-04-27 07:18:06

句子

他在改革成功后,功成身退,让位给更有活力的新领导。

意思

最后更新时间:2024-08-12 23:28:14

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:让位
  • 宾语:给更有活力的新领导
  • 状语:在改革成功后,功成身退

句子时态为过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 改革:指对现有制度、方法等进行重大改变。
  • 成功:达到预期目的。
  • 功成身退:指完成任务后主动退出,不贪恋权力。
  • 让位:指主动放弃领导职位。
  • 更有活力:形容词短语,表示更具生命力、精力充沛。
  • 新领导:名词短语,指新的领导者。

3. 语境理解

句子描述了一个领导在改革成功后,主动放弃职位,让给更有活力的新领导。这种行为在某些文化中被视为高尚和明智的,体现了领导者的谦逊和对组织发展的考虑。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某位领导的高尚品质,或者在讨论组织变革时提及。句子隐含了对领导者的尊重和对新领导能力的期待。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达
    • 他在改革成功后,主动让位给更有活力的新领导,功成身退。
    • 改革成功后,他功成身退,将领导职位让给了更有活力的新领导。

. 文化与

句子体现了某些文化中对领导者的期望,即在完成任务后主动退出,为更有能力的新人让路。这种行为在**传统文化中被视为“功成不居”的美德。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the reform succeeded, he stepped down gracefully, making way for a more dynamic new leader.
  • 日文翻译:改革が成功した後、彼は功成り名遂げて身を引き、より活力的な新しいリーダーに道を譲った。
  • 德文翻译:Nachdem die Reform erfolgreich war, zog er sich zurück und machte Platz für einen dynamischeren neuen Führer.

翻译解读

  • 英文:强调了“stepped down gracefully”,突出了领导者的优雅和谦逊。
  • 日文:使用了“功成り名遂げて”,表达了完成任务并获得名声后退出的意思。
  • 德文:使用了“zog sich zurück”,强调了领导者的主动退出。

上下文和语境分析

句子可能在讨论组织变革、领导更替或领导者的品质时出现。在不同的语境中,句子的含义可能有所不同,但核心信息是领导者在完成任务后主动退出,为新领导让路。

相关成语

1. 【功成身退】 身:自身,自己。指大功告成之后,自行隐退,不再复出。

相关词

1. 【功成身退】 身:自身,自己。指大功告成之后,自行隐退,不再复出。

2. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

3. 【改革】 把事物中旧的不合理的部分改成新的、能适应客观情况的:技术~|~经济管理体制。

4. 【活力】 旺盛的生命力身上充满了青春的~。

5. 【领导】 带领并引导朝一定方向前进; 担任领导的人; 指领导机关。

相关查询

梨眉艾发 梯山架壑 梯山架壑 梯山架壑 梯山架壑 梯山架壑 梯山架壑 梯山架壑 梯山架壑 梯山架壑

最新发布

精准推荐

哑巴亏 平衍旷荡 不足为意 歹字旁的字 芋结尾的词语有哪些 溘开头的词语有哪些 减省 雉卢 备百姓 火字旁的字 单耳刀的字 咏开头的词语有哪些 病字头的字 狰狞可畏 大字旁的字 膀大腰圆 下挫 电卷风驰

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词