字好书

时间: 2025-07-29 17:55:19

句子

这本书的封面设计删华就素,却透露出一种高雅的气质。

意思

最后更新时间:2024-08-12 17:54:49

语法结构分析

句子:“这本书的封面设计删华就素,却透露出一种高雅的气质。”

  • 主语:“这本书的封面设计”
  • 谓语:“透露出”
  • 宾语:“一种高雅的气质”
  • 状语:“删华就素”,修饰“封面设计”
  • 连词:“却”,表示转折关系

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 删华就素:意为去除华丽,追求简约。
  • 透露:表达、显现。
  • 高雅:高尚优雅。

同义词扩展

  • 删华就素:简约、朴素、去繁就简
  • 透露:显现、显露、表达
  • 高雅:优雅、典雅、文雅

语境理解

句子描述了一本书的封面设计虽然简约,但却展现出一种高雅的气质。这种描述可能出现在书籍评论、设计讨论或个人感想中,强调设计的美学价值和文化内涵。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞美或评价某本书的封面设计。使用“却”字表示出乎意料,即简约的设计反而更显高雅,这种表达方式增加了语句的深度和趣味性。

书写与表达

不同句式表达

  • 尽管这本书的封面设计简约,却散发出高雅的气质。
  • 这本书的封面设计虽简朴,却蕴含着高雅之美。

文化与*俗

“删华就素”体现了传统文化中“大巧若拙”的美学理念,即最简单的设计往往最能体现深层次的美。这种理念在的艺术和设计中有着深远的影响。

英/日/德文翻译

英文翻译:The cover design of this book is simple yet elegant, revealing a refined aura.

日文翻译:この本の表紙デザインは簡素でありながら、上品な雰囲気を放っている。

德文翻译:Die Cover-Design dieses Buches ist einfach, zeigt aber eine feine Aura.

重点单词

  • simple yet elegant(简约而高雅)
  • refined aura(高雅的气质)

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原句的简约与高雅的对比。
  • 日文翻译使用了“簡素”和“上品”来表达简约和高雅。
  • 德文翻译中的“einfach”和“feine Aura”也很好地表达了原句的意思。

上下文和语境分析

句子可能在讨论书籍设计、美学理念或个人审美偏好的上下文中出现。它强调了简约设计的美学价值,以及这种设计如何在不张扬中展现出高雅的气质。

相关成语

1. 【删华就素】 放弃荣华富贵而过简朴生活。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【删华就素】 放弃荣华富贵而过简朴生活。

3. 【气质】 指人的生理﹑心理等素质﹐是相当稳定的个性特点; 风度;模样; 犹风骨。指诗文清峻慷慨的风格; 指气体。

4. 【高雅】 高尚,不粗俗:格调~|谈吐~。

相关查询

宁为太平犬,莫作离乱人 宁为太平犬,莫作离乱人 宁为太平犬,莫作离乱人 宁为太平犬,莫作离乱人 宁为太平犬,莫作离乱人 孽子孤臣 孽子孤臣 孽子孤臣 孽子孤臣 孽子孤臣

最新发布

精准推荐

决狱断刑 页字旁的字 脱却 病字头的字 心心相印 言文行远 糸字旁的字 设科打诨 屋乌推爱 气字旁的字 釆字旁的字 娼女 偏特 起模画样 情不自已

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词