字好书

时间: 2025-04-27 16:12:44

句子

医生强调,小病不治,放虎遗患,可能会发展成大病。

意思

最后更新时间:2024-08-22 13:47:24

语法结构分析

句子:“医生强调,小病不治,放虎遗患,可能会发展成大病。”

  • 主语:医生
  • 谓语:强调
  • 宾语:(隐含的)观点或建议
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 医生:指专业从事医疗工作的人员。
  • 强调:着重指出,使重要性突出。
  • 小病:指轻微的疾病。
  • 不治:不进行治疗。
  • 放虎遗患:成语,比喻对小问题不加处理,留下后患。
  • 可能:表示有可能性。
  • 发展:指事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化。
  • 大病:指严重的疾病。

语境理解

  • 句子在医疗健康领域中使用,强调及时治疗小病的重要性,以防止其发展成更严重的疾病。
  • 文化背景中,**人常强调“防患于未然”,这与“放虎遗患”的成语意义相契合。

语用学研究

  • 句子用于医疗建议或健康教育中,提醒人们不要忽视小病,以免造成更大的健康问题。
  • 语气为警示性,强调后果的严重性。

书写与表达

  • 可以改写为:“医生提醒我们,忽视小病可能会导致严重的健康问题。”
  • 或者:“医生警告说,不治疗小病可能会使其恶化成大病。”

文化与*俗

  • “放虎遗患”是一个成语,源自《左传·僖公二十三年》,原意是指放走会留下祸患。
  • 在现代语境中,这个成语用来比喻对小问题不加处理,最终会导致更大的问题。

英/日/德文翻译

  • 英文:Doctors emphasize that neglecting minor illnesses can lead to more serious conditions, a case of "letting the tiger go only to leave behind a disaster."
  • 日文:医師は、小さな病気を放置すると、「虎を放つことで後に患いを残す」ように、より重い病気に発展する可能性があると強調しています。
  • 德文:Ärzte betonen, dass das Ignorieren von leichten Krankheiten zu schwerwiegenderen Zuständen führen kann, ein Fall von "das Tiger loszulassen und nur eine Katastrophe hinterlassen."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的警示意味,使用了“letting the tiger go only to leave behind a disaster”来表达“放虎遗患”的含义。
  • 日文翻译中,“虎を放つことで後に患いを残す”直接翻译了成语的含义。
  • 德文翻译同样传达了原句的警告信息,并用“das Tiger loszulassen und nur eine Katastrophe hinterlassen”来表达成语的意义。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在健康相关的文章、讲座或咨询中,目的是提醒人们重视小病的治疗,以预防更严重的健康问题。
  • 在不同的文化和社会*俗中,人们对健康的态度和处理方式可能有所不同,但普遍认同及时治疗小病的重要性。

相关成语

1. 【放虎遗患】 放掉老虎,留下后患。

相关词

1. 【医生】 掌握医药知识、以治病为业的人。

2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

3. 【放虎遗患】 放掉老虎,留下后患。

相关查询

擐甲挥戈 擒奸摘伏 擐甲挥戈 擒奸摘伏 擐甲挥戈 擒奸摘伏 擐甲挥戈 擒奸摘伏 擐甲挥戈 擐甲挥戈

最新发布

精准推荐

今日有酒今日醉 包含葡的词语有哪些 一面之款 瓜字旁的字 包含瞪的词语有哪些 土蜂 鲤结尾的词语有哪些 角字旁的字 力字旁的字 以为后图 青字旁的字 东驰西骋 庖丁解牛 水资源 包含妍的词语有哪些 日迈月征 梗切 米字旁的字 栖真

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词