字好书

时间: 2025-04-29 05:55:02

句子

这对双胞胎姐妹总是形影不离,真是一心同体。

意思

最后更新时间:2024-08-07 14:10:50

语法结构分析

句子:“这对双胞胎姐妹总是形影不离,真是一心同体。”

  • 主语:“这对双胞胎姐妹”
  • 谓语:“总是形影不离”和“真是一心同体”
  • 宾语:无直接宾语,但“形影不离”和“一心同体”是谓语的补充说明。

时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 双胞胎姐妹:指同一胎出生的两个女孩。
  • 形影不离:形容关系非常亲密,总是在一起。
  • 一心同体:形容关系极为密切,如同一个整体。

同义词

  • 形影不离:如影随形、寸步不离
  • 一心同体:心心相印、同心协力

反义词

  • 形影不离:分道扬镳、各奔东西
  • 一心同体:貌合神离、同床异梦

语境理解

句子描述了一对双胞胎姐妹之间极为亲密的关系。在特定情境中,这句话可能用来形容两人无论在生活还是情感上都紧密相连,难以分开。

文化背景:在**文化中,双胞胎往往被视为特殊的,有时甚至带有神秘色彩。因此,描述双胞胎的亲密关系时,常用“形影不离”和“一心同体”这样的成语。

语用学分析

使用场景:这句话可能在描述双胞胎姐妹的关系时使用,或者在比喻其他关系极为密切的人或事物时使用。

礼貌用语:这句话本身是中性描述,不涉及礼貌或不礼貌。

隐含意义:这句话隐含了对双胞胎姐妹关系的高度赞赏和羡慕。

书写与表达

不同句式

  • 这对双胞胎姐妹的关系如此亲密,总是形影不离,简直就像是一个人。
  • 她们俩就像是一个整体,总是形影不离,真是一心同体。

文化与*俗

文化意义:在**文化中,双胞胎被认为是吉祥的象征,有时也与命运和缘分联系在一起。

相关成语

  • 形影不离:形容关系非常亲密,总是在一起。
  • 一心同体:形容关系极为密切,如同一个整体。

英/日/德文翻译

英文翻译:These twin sisters are always inseparable, truly like one soul in two bodies.

日文翻译:この双子の姉妹はいつも離れずにいて、まさに一心同体だ。

德文翻译:Diese Zwillingsschwestern sind immer unzertrennlich, wirklich wie ein Herz und eine Seele.

重点单词

  • inseparable (英) / 離れずにいる (日) / unzertrennlich (德)
  • one soul in two bodies (英) / 一心同体 (日) / ein Herz und eine Seele (德)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境,使用“inseparable”和“one soul in two bodies”来表达“形影不离”和“一心同体”。
  • 日文翻译使用“離れずにいる”和“一心同体”来表达同样的意思。
  • 德文翻译使用“unzertrennlich”和“ein Herz und eine Seele”来表达亲密无间的关系。

上下文和语境分析

  • 在任何语言中,这句话都用来形容两个人之间极为亲密和不可分割的关系。在不同的文化背景下,这种描述可能带有不同的情感色彩,但核心意义是相似的。

相关成语

1. 【一心同体】 犹言同心同德。指思想统一,信念一致。

2. 【形影不离】 象形体和它的影子那样分不开。形容彼此关系亲密,经常在一起。

相关词

1. 【一心同体】 犹言同心同德。指思想统一,信念一致。

2. 【双胞胎】 两个同一胎出生的兄弟姐妹。

3. 【姐妹】 姐姐和妹妹。a)不包括本人:她没有~,只有一个哥哥。b)包括本人:她们~俩都是先进生产者|她就~一个(没有姐姐或妹妹);弟兄姐妹;同胞。

4. 【形影不离】 象形体和它的影子那样分不开。形容彼此关系亲密,经常在一起。

相关查询

万代不易 万代不易 万代不易 万代不易 万代不易 万代不易 万代不易 万代之业 万代之业 万代之业

最新发布

精准推荐

祠结尾的词语有哪些 片字旁的字 纨扇之捐 秦肆 高斋学士 母字旁的字 艰难困苦 音景 七零八乱 皿字底的字 剩汤腊水 覆鹿遗蕉 北洋军阀 绞丝旁的字 肉字旁的字 趣舍有时

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词