字好书

时间: 2025-04-28 03:08:16

句子

作为调解员,他经常在双方矛盾中受夹板气。

意思

最后更新时间:2024-08-14 04:26:56

1. 语法结构分析

  • 主语:他

  • 谓语:经常在双方矛盾中受夹板气

  • 宾语:无明显宾语,但“双方矛盾中受夹板气”可以视为谓语的补充说明。

  • 时态:一般现在时,表示经常性的行为。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 作为调解员:表示他的职业或角色是调解员。

  • 经常:表示频率高,经常发生。

  • 双方矛盾:指两方之间的冲突或争执。

  • 受夹板气:比喻在两方之间受气,处境尴尬或不愉快。

  • 同义词:受气、受委屈、受夹缝气

  • 反义词:得利、受益

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话描述的是调解员在处理双方矛盾时的一种常见困境。
  • 文化背景:在**文化中,调解员的角色通常是中立的,帮助双方达成和解,但在这个过程中可能会受到双方的责难或不满。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在讨论调解员的工作挑战、人际关系处理或职业压力时使用。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但“受夹板气”带有一定的隐含意义,即调解员在工作中可能会受到不公平对待。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 他作为一名调解员,常常在双方矛盾中感到左右为难。
    • 在处理双方矛盾时,他作为调解员经常感到受气。

. 文化与

  • 文化意义:“受夹板气”这个成语反映了**文化中对调解员角色的理解和期望,即他们应该公正无私,但在实际操作中可能会遇到困难。
  • 相关成语:左右为难、进退维谷

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As a mediator, he often finds himself caught in the middle of conflicting parties.

  • 日文翻译:調停者として、彼はしばしば両者の対立の間で挟まれている。

  • 德文翻译:Als Vermittler findet er sich oft zwischen konfliktträchtigen Parteien gefangen.

  • 重点单词

    • mediator (调解员)
    • conflicting parties (矛盾双方)
    • caught in the middle (受夹板气)
  • 翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即调解员在处理双方矛盾时的困境。

  • 上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,调解员的角色和挑战可能有所不同,但“受夹板气”这个概念在多种文化中都有类似的表达,反映了人际关系处理中的普遍问题。

相关成语

1. 【受夹板气】 夹在中间受气,两头不讨好。

相关词

1. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

2. 【受夹板气】 夹在中间受气,两头不讨好。

3. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

相关查询

一会 一会 一会家 一会家 一会家 一会家 一会家 一会家 一会家 一会家

最新发布

精准推荐

福衢寿车 诽誉在俗 爪字旁的字 蓝结尾的词语有哪些 投闲置散 白皮书 与虎谋皮 首谋 閠字旁的字 血字旁的字 囊空如洗 包含再的词语有哪些 又字旁的字 论斤 包含径的词语有哪些 贡禹弹冠 微言大谊 面字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词