字好书

时间: 2025-04-27 11:58:58

句子

她的故事总是那么生动,常常匡鼎解颐,让人忘却烦恼。

意思

最后更新时间:2024-08-13 08:55:15

语法结构分析

句子:“[她的故事总是那么生动,常常匡鼎解颐,让人忘却烦恼。]”

  • 主语:她的故事
  • 谓语:是(隐含)、匡鼎解颐、让人忘却烦恼
  • 宾语:无直接宾语,但“匡鼎解颐”和“让人忘却烦恼”可以视为谓语的间接宾语。

时态:一般现在时,表示经常性的行为或状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学习

  • 她的故事:指她讲述的故事。
  • 总是:表示一贯如此,没有例外。
  • 那么:表示程度,强调“生动”的程度。
  • 生动:形象、活泼,易于引起共鸣。
  • 常常:表示频率,经常发生。
  • 匡鼎解颐:成语,意为解除忧愁,使人心情愉快。
  • 让人:使某人。
  • 忘却:忘记。
  • 烦恼:忧虑、困扰。

同义词扩展

  • 生动:活泼、形象、逼真
  • 烦恼:忧虑、困扰、苦恼

语境理解

句子描述了一个人的故事具有很强的感染力和娱乐性,能够帮助听众摆脱日常的烦恼。这种描述可能出现在文学评论、个人推荐或社交场合中,强调故事的积极影响。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于赞美某人的讲故事能力,或者推荐某人的作品。它传达了一种积极、欣赏的语气,有助于建立良好的人际关系。

书写与表达

不同句式表达

  • 她的故事总是如此生动,经常能让人忘却烦恼,匡鼎解颐。
  • 她讲述的故事总是充满了生动性,常常能够解除听众的忧愁。

文化与习俗

成语“匡鼎解颐”

  • 来源:《左传·宣公十五年》:“匡鼎来,解我颐。”
  • 意义:原指解除忧愁,后引申为使人心情愉快。

英/日/德文翻译

英文翻译:Her stories are always so vivid, often relieving worries and bringing joy, allowing people to forget their troubles.

日文翻译:彼女の話はいつもそんなに生き生きとしていて、よく心配を解消し、楽しませてくれるので、人々は悩みを忘れることができます。

德文翻译:Ihre Geschichten sind immer so lebendig, oft befreien sie von Sorgen und bringen Freude, sodass die Leute ihre Probleme vergessen.

翻译解读

  • 英文:强调故事的生动性和解除烦恼的效果。
  • 日文:突出故事的生动性和带来的快乐。
  • 德文:突出故事的生动性和解除烦恼的作用。

上下文和语境分析

句子可能在以下情境中使用:

  • 文学作品推荐
  • 社交场合赞美某人的讲故事能力
  • 个人经历分享

这样的句子强调了故事的积极影响,适合在需要传达正面情感和推荐内容的场合使用。

相关成语

1. 【匡鼎解颐】 指讲诗清楚明白,非常动听。

相关词

1. 【匡鼎解颐】 指讲诗清楚明白,非常动听。

2. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

3. 【烦恼】 烦闷苦恼自寻~ㄧ不必为区区小事而~。

4. 【生动】 指生物; 谓意态灵活能感动人; 活动; 指有活力﹑能起积极作用的。

相关查询

水磨功夫 水磨功夫 水磨功夫 水磨功夫 水磨功夫 水磨功夫 水磨功夫 水磨功夫 水磨功夫 水火相济,盐梅相成

最新发布

精准推荐

宸阶 笔格 风字旁的字 单车就路 腯伟 禾字旁的字 流光如箭 木字旁的字 二字旁的字 包含掊的词语有哪些 父字头的字 上嫚下暴 喜溢眉梢 淄素 猪八戒 贫嘴恶舌

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词