时间: 2025-04-23 19:03:28
士兵们在战壕中坐而待旦,准备随时应对敌人的进攻。
最后更新时间:2024-08-15 10:40:56
句子描述了士兵们在战壕中随时准备应对敌人的进攻,强调了紧张的军事氛围和士兵们的警觉状态。这种描述常见于战争或军事冲突的背景下。
句子在实际交流中可能用于描述军事行动、战争准备或军事训练的场景。语气严肃,传达了紧张和警惕的氛围。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“坐而待旦”是一个成语,源自**古代军事文化,强调随时准备行动的态度。这个成语体现了军事行动中的警觉和准备。
英文翻译:The soldiers are sitting in the trenches, waiting for dawn, ready to respond to the enemy's attack at any moment.
日文翻译:兵士たちは塹壕の中で座り、夜明けを待ち、いつでも敵の攻撃に対応する用意ができている。
德文翻译:Die Soldaten sitzen in den Schützengräben, warten auf den Morgen, bereit, jederzeit auf den Angriff des Feindes zu reagieren.
在翻译中,“坐而待旦”被解释为“waiting for dawn”,强调了士兵们随时准备行动的状态。其他词汇如“战壕”、“准备”、“随时”、“应对”和“敌人的进攻”在不同语言中都有相应的表达。
句子在军事背景下使用,描述了士兵们在战壕中的警觉状态和随时准备应对敌人的进攻。这种描述强调了战争的紧张氛围和士兵们的职责。
1. 【坐而待旦】 旦:天亮。坐着等天亮。比喻心情迫切。